| Tu étais tendu quand tu devais aller chez le psy. On a grandi ensemble. | Open Subtitles | أنت ذهبتَ إلى الأطباء النفسيين أيضاً, لقد كبرنا جنباً إلى جنب. |
| On a grandi en regardant les Steelers. C'est notre truc. | Open Subtitles | لقد كبرنا ونحن نشاهد ستيلرز انه ما نتشاركه |
| On a grandi en vous regardant. Vous étiez tout pour nous. | Open Subtitles | لقد كبرنا ونحن نشاهدكم, أنتم تمثلون العالم بالنسبة لنا. |
| Nous avons grandi dans cette poussière, alors comment pouvons-nous l'empêcher d'entrer ? | Open Subtitles | لقد كبرنا فى هذه الأتربة لذا كيف نمنعها من الدخول؟ |
| nous sommes trop vieux. Et nous sommes allés trop loin. | Open Subtitles | لقد كبرنا في السن جدا ، إسحاق لقد فات الأوان |
| On a grandi ensemble, mais elle a de mauvaises fréquentations. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع بعض ولكنها تعرف الكثير من الرجال السيئين |
| On a grandi dans la même ville à quelques rues l'une de l'autre. | Open Subtitles | لقد كبرنا في نفس المدينة، كنا نسكن بفارق شوارع قليلة عن بعضنا |
| On a grandi avec deux sœurs. On a vite renoncé à l'intimité. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع شقيقتين نسينا موضوع الخصوصية هذا منذ زمن |
| Mais c'était différent, On a grandi ensemble. | Open Subtitles | أجل ، لكن هذا مختلف لقد كبرنا معها |
| On a grandi, Gabi. ou du moins, je l'ai fait. | Open Subtitles | (لقد كبرنا يا (جابى، أو على الأقل انا من كبر |
| On a grandi ensemble. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع بعضنا |
| On a grandi ensemble. | Open Subtitles | لقد كبرنا معاً، حسناً؟ |
| On a grandi ensemble. Je vais lui parler. | Open Subtitles | لقد كبرنا سوية دعيني أحدثها |
| On a grandi avec leurs enfants. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع أبنائهم |
| On a grandi avec tes blagues. | Open Subtitles | لقد كبرنا على كل اعمالك |
| On a grandi en écoutant ce violoncelle toute la journée, tous les jours. | Open Subtitles | لقد كبرنا ونحن نستمع للـ (تشيلو) طوالاليوم،كلّ يوم . |
| Vous savez, quand Nous avons grandi, nous étions proches ... | Open Subtitles | لقد كبرنا مع بعض وكنا قريبين |
| Non, nous sommes trop vieux pour ça. -Sexe? -Non, sexe occasionnel. | Open Subtitles | لا ,لا لقد كبرنا على هذا الأمر الجنس؟ |
| - On a grandit séparément. - Elle avait 12 ans. | Open Subtitles | لقد كبرنا منفصليين كان عمرها أثنتا عشر |
| On vieillit, mais on ne perd jamais le goût pour les jeunes filles. | Open Subtitles | لقد كبرنا ولكن لم نفقد رغبتنا في الفتيات الصغيره |