"لقد كذبت عليّ" - Translation from Arabic to French

    • as menti
        
    • avez menti
        
    • m'a menti
        
    • avez déjà menti
        
    Tu m'as menti durant trois ans. Et avec talent. Open Subtitles لقد كذبت عليّ طيلة الأعوام الثلاثة وكنت جيداً في فعل ذلك.
    Tu m'as menti sur où tu étais l'autre jour, et tu m'as laissé tombé pour être avec elle hier. Open Subtitles لقد كذبت عليّ بمكان تواجدكَ فى اليوم الآخر ولقد أهملتني لتكون معها
    Tu m'as menti. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لقد كذبت عليّ
    Vous m'avez menti quand vous avez demandé mon aide. Open Subtitles لقد كذبت عليّ عندما طلبت مساعدتي.
    - Je sais. Elle m'a menti. Open Subtitles أعلم ما تقصدين، لقد كذبت عليّ.
    Tu m'as menti, trahi ! Open Subtitles , لقد كذبت عليّ و خنتني لاحقت ابنتي
    Tu m'as menti, papa. Open Subtitles لقد كذبت عليّ يا أبي
    Tu m'as menti Joe. Open Subtitles لقد كذبت عليّ ، يا جو
    Tu m'as menti, n'est-ce pas ? Open Subtitles لقد كذبت عليّ ، ألست كذلك ؟
    Tu m'as menti, Jason. Open Subtitles لقد كذبت عليّ يا جيسون
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبت عليّ ..
    Et toi, tu m'as menti. Chareth Cutestory? Open Subtitles حسنٌ، لقد كذبت عليّ (تشاريث كيوتستوري) ؟
    Tu m'as menti. Elle est là. Open Subtitles لقد كذبت عليّ هي معك
    Raconte comment tu l'as baisé, et comment tu m'as menti... encore et encore! Open Subtitles -كيف مارست معة الجنس مراراً وتكراراً لقد كذبت عليّ -مرة بعد مرة بعد مرة -إيدوارد) من فضلك)
    {\pos(192,235)}Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبت عليّ ..
    Tu m'as menti pendant des mois ! Open Subtitles لقد كذبت عليّ لأشهر!
    Tu m'as menti. Open Subtitles لقد كذبت عليّ - ماذا ؟
    Vous m'avez menti. Bien sûr. Open Subtitles ـ لقد كذبت عليّ ـ بالطبع كذبت عليك
    Vous avez menti. Vous avez enquêté sur moi. Open Subtitles لقد كذبت عليّ وقمتَ بالتحرّي عنّي
    Vous m'avez menti au sujet de Moriarty pour pouvoir venir là tout seul. Open Subtitles لقد كذبت عليّ عن عدم اتصالك ب (موريارتي) حتى تستطيع أن تأتي هنا بمفردك
    Elle m'a menti, m'a largué devant l'autel. Open Subtitles لقد كذبت عليّ ، وتركتني بالمذبح
    Vous avez déjà menti une fois. Je pourrais vous tuer. Open Subtitles لقد كذبت عليّ ذات مرّة، كان حريُ بي قتلك حينها!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more