Tu m'as donné plus qu'un travail... Tu m'as donné une famille. | Open Subtitles | لقد أعطيتني أكثر من مجرد وظيفة لقد منحتني عائلة |
Tu m'as donné une éternité dans un nombre de jours limités. | Open Subtitles | لقد منحتني أبدية في أيام معدودة |
Tu m'as donné la permission de te pointer du doigt. | Open Subtitles | (هارفي) لقد منحتني الأذن لإلقاء اللوم عليك .. |
Maman m'a donné un nom qui me va. | Open Subtitles | لقد منحتني أمي أسم عظيم إذا لماذا أغيره. |
Vous m'avez donné une semaine. C'est fini à Vérone. | Open Subtitles | لقد منحتني أسبوعاً، لا أريد أن أعود لفيرونا.. |
Les résultats encourageants m'ont donné la force de continuer. | UN | لقد منحتني النتائج الإيجابية القوة للمواصلة. |
Tu m'as donné un don, et j'ai tout déchiré grâce à toi. | Open Subtitles | لقد منحتني موهبة، ولقد أبدعتُ بسببك. |
Tu m'as donné une idée sensass de numéro. | Open Subtitles | لقد منحتني فكرة عظيمة من أجل الفقرة |
Tu m'as donné ce cheval, alors il est à moi. | Open Subtitles | لقد منحتني هذا الجواد لذا فهو ملكي |
Tu m'as donné la force de croire qui j'étais réelement au fond de moi. | Open Subtitles | لقد منحتني القوة لأثق بمن كنت في أعماقي |
Tu m'as donné une famille. | Open Subtitles | لقد منحتني عائلة |
Tu m'as donné tant de choses. | Open Subtitles | لقد منحتني الكثير من الأشياء |
Tu m'as donné une nouvelle raison d'être. | Open Subtitles | لقد منحتني هدفاً.. |
Ça m'a donné un tout nouveau principe de vie. | Open Subtitles | لقد منحتني نظاماً حياتياً جديداً |
Erica m'a donné un but, une mission, quelque chose pour laquelle vivre vaut la peine. | Open Subtitles | لقد منحتني (إيريكا) هدفًا، مهمة.. غرض أعيش لأجله |
Vous m'avez donné une idée. | Open Subtitles | لقد منحتني فكرة فحسب |
Vous m'avez donné tant de choses, comme la santé, de gentils parents, un beau camion, et à ce qu'on me dit, un grand pénis, et je Vous suis très reconnaissant. | Open Subtitles | ... لقد منحتني الكثير من الأشياء ... كالصحة الجيدة ، والدان لطيفان ... ... و شاحنة رائعة |
Les résultats encourageants m'ont donné la force de continuer. | UN | لقد منحتني النتائج الايجابية القوة للمواصلة. |
Tu n'as rien fait Karan, tu ne m'as donné que de la joie. | Open Subtitles | بالحقيقة لم تفعل شيء لقد منحتني السعادة فقط |
L'Académie Internationale de la cuisine m'a donné une médaille d'or. | Open Subtitles | لقد منحتني الأكاديمية الدولية للطهي الميدالية الذهبية |
Elle m'a offert tout ce qu'elle avait, et m'a fait comprendre le sens de votre proverbe : | Open Subtitles | لقد منحتني كل شيء وعلمتني المعنى الحقيقي |