Ces informations seront présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations seront présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations seront présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles de l'Organisation et se présentent sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع لغات الأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles de l'Organisation et se présentent sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع لغات الأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles de l'Organisation et se présentent sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع لغات الأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Elles seront présentées, dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces renseignements seront présentés dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Elles seront présentées, dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations seront présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces renseignements seront présentés dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations seront présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Ces informations seront présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU, sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وستتاح هذه المعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
Chaque recueil contient des sommaires de décisions judiciaires et de sentences arbitrales établis par des correspondants nationaux, y compris des références bibliographiques aux sources principales et des commentaires de spécialistes sur les affaires. | UN | يحتوي كل عدد من السلسلة على ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم يعدها المراسلون الوطنيون ، ويشمل احالات مرجعية الى المصادر اﻷساسية وتعليقات علمية على السوابق القضائية . |
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues de l'Organisation et se présentent sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وهـذه المعلومـات متاحة - بجميع لغات اﻷمم المتحدة - في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم . |
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues de l'Organisation et se présentent sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وهـذه المعلومـات متاحة - بجميع لغات الامم المتحدة - في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم . |
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues de l'Organisation et se présentent sous la forme de recueils de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | وهـذه المعلومـات متاحة -بجميع لغات الامم المتحدة - في شكل ملخصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم . |
Les utilisateurs des textes issus des travaux de la Commission recevront des informations sur leur application et leur interprétation par les instances judiciaires et arbitrales - dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies - sous forme de résumés de décisions judiciaires et de sentences arbitrales. | UN | 6-29 وسيزوَّد مستخدمو النصوص القانونية الصادرة عن اللجنة بمعلومات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة بشأن تطبيق تلك النصوص وتفسيرها في المحاكم وهيئات التحكيم، وسيتخذ ذلك شكل خلاصات لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم. |
204. La Commission a noté que les correspondants nationaux devaient rassembler les décisions judiciaires et les sentences arbitrales, établir des sommaires et les communiquer, avec le texte intégral des décisions et des sentences, au Secrétariat, et elle a souligné qu'il fallait, pour que le système réalise tout son potentiel, compléter le réseau de correspondants nationaux et que ceux-ci s'acquittent sans retard de leur tâche. | UN | ٤٠٢ - ولاحظت اللجنة أنه على المراسلين الوطنيين أن يجمعوا قرارات المحاكم والقرارات التحكيمية وأن يقوموا بإعداد خلاصات يحيلونها الى أمانة اللجنة مع النصوص الكاملة لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم، وأكدت أن نظام جمع السوابق القضائية، لكي يبلغ مداه الكامل، يجب أن تكون شبكة المراسلين الوطنيين كاملة، وأن يكون عليهم أن يؤدوا مهامهم بصورة فورية. |
87. La Commission a rappelé qu'à sa trente-quatrième session, en 2001, elle avait prié le secrétariat d'établir, en collaboration avec des experts et des correspondants nationaux, un recueil analytique des décisions judiciaires et des sentences arbitrales faisant apparaître les tendances observées dans l'interprétation de la Convention des Nations Unies sur les ventes. | UN | 87- استذكرت اللجنة أنها كانت قد طلبت إلى الأمانة، في دورتها الرابعة والثلاثين في عام 2001،(27) أن تُعد، بالتعاون مع الخبراء والمراسلين الوطنيين، نصا في شكل نبذة تحليلية لقرارات المحاكم وقرارات التحكيم تبيّن الاتجاهات القائمة في تفسير اتفاقية الأمم المتحدة للبيع. |