3) À la suite de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, plusieurs conventions de codification ont succinctement défini l'< < organisation internationale > > comme une < < organisation intergouvernementale > > . Dans chaque cas, la définition n'était donnée qu'aux fins de la convention considérée, et non pas à toutes fins. | UN | 3) وبدءاً باتفاقية فيينا لقانون المعاهدات الصادرة في 23 أيار/مايو 1969()، تم في عدة اتفاقيات تدوينية تعريف مصطلح " المنظمة الدولية " تعريفاً دقيقاً واضحاً بوصفها " منظمات حكومية دولية " () وفي كل حالة من الحالات، أدرج التعريف لأغراض الاتفاقية ذات الصلة فقط وليس لكل الأغراض. |
3) À la suite de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, plusieurs conventions de codification ont succinctement défini l'< < organisation internationale > > comme une < < organisation intergouvernementale > > . Dans chaque cas, la définition n'était donnée qu'aux fins de la convention considérée, et non pas à toutes fins. | UN | 3) وبدءاً باتفاقية فيينا لقانون المعاهدات الصادرة في 23 أيار/مايو 1969()، تم في عدة اتفاقيات تدوينية تعريف مصطلح " المنظمة الدولية " تعريفاً دقيقاً واضحاً بوصفها " منظمة حكومية دولية " () وكان ذلك التعريف في كل حالة من الحالات مدرجاً لأغراض الاتفاقية ذات الصلة فقط وليس لكل الأغراض. |
3) À la suite de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, plusieurs conventions de codification ont succinctement défini l'< < organisation internationale > > comme une < < organisation intergouvernementale > > . Dans chaque cas, la définition n'était donnée qu'aux fins de la convention considérée, et non pas à toutes fins. | UN | 3 - وبدءاً باتفاقية فيينا لقانون المعاهدات المؤرخة 23 أيار/مايو 1969()، تم في عدة اتفاقيات تدوينية تعريف مصطلح " المنظمة الدولية " تعريفاً دقيقاً واضحاً بوصفها " منظمة حكومية دولية " () وكان ذلك التعريف في كل حالة من الحالات مدرجاً لأغراض الاتفاقية ذات الصلة فقط وليس لكل الأغراض. |