330 heures pour deux autres hélicoptères à raison de 1 583 dollars par heure de vol | UN | 330 ساعة طيران لطائرتين هليكوبتر إضافيتيــن بتكلفة 583 1 دولارا لكل ساعة طيران |
Consommation estimée à 1 500 litres par heure de vol | UN | كمية تقديرية توازي 500 1 لتر لكل ساعة طيران |
Consommation estimée à 1 400 litres par heure de vol | UN | كمية تقديرية توازي 400 1 لتر لكل ساعة طيران |
par heure de vol, à raison de 420 heures par an. | UN | ٣٥٠ للساعة لكل ساعة طيران ﻟ ٤٢٠ ساعة طيران سنويا. |
par heure de vol, à raison de 120 heures de vol supplémentaires par an. | UN | لكل ساعة طيران ﻟ ١٢٠ ساعة طيران إضافية سنويا |
par heure de vol, pour 40 autres heures de vol chaque mois. | UN | لكل ساعة طيران ﻟ ٤٠ ساعة طيران إضافية شهريا. |
0,31 dollar le litre, 300 libres par heure de vol | UN | ٠,٣١ دولار للتر ﻟ ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران |
60 dollars le litre, 0,05 litre par heure de vol | UN | ٦٠ دولارا للتر ﻟ ٠,٠٥ لتر لكل ساعة طيران |
On a supposé une consommation de 0,05 litre par heure de vol. | UN | يقدر أنه يلزم ٠,٠٥ لتر من وقود الطائرات لكل ساعة طيران. |
Frais de location de deux hélicoptères Hughes H-500 pour un total de 100 heures par mois à raison de 861 dollars par heure de vol | UN | تكاليف استئجار طائرتين من طراز هيوز H-500 لمدة ١٠٠ ساعة للطائرتين معا في الشهر بواقع ٨٦١ دولارا لكل ساعة طيران. |
Le taux applicable aux hélicoptères est de 1 500 dollars par heure de vol, à raison d'un maximum de 40 heures par mois. | UN | وتبلغ رسوم الطائرة العمودية 500 1 دولار لكل ساعة طيران بحد أقصى قدره 40 ساعة طيران في الشهر. |
On a supposé une consommation de 300 litres par heure de vol. | UN | يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران |
350 dollars par heure de vol, pour 840 heures par an. | UN | لكل ساعة طيران ﻟ ٨٤٠ ساعة طيران سنويا. |
On a supposé une consommation de 300 libres par heure de vol. | UN | يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران. |
La consommation moyenne de carburant des S-61 avait été estimée à 668 gallons par heure de vol, contre 96 gallons par heure de vol pour les Bell-212. | UN | وقدر متوسط استهلاك الوقود للطائرة من طراز إس - ٦١ ﺑ ٦٦٨ غالون لكل ساعة طيران بالمقارنة ﺑ ٩٦ غالون لكل ساعة طيران للطائرة من طراز بل - ٢١٢. |
:: Coût par heure de vol; | UN | :: التكاليف لكل ساعة طيران |
Cette diminution des dépenses est en partie contrebalancée par l'augmentation au titre du carburant d'aviation; en effet, le prix du litre de carburant retenu pour l'établissement des prévisions de dépenses passe de 1,05 dollar en 2012 à 1,30 dollar pour 2013, et la consommation par heure de vol d'hélicoptère est plus élevée que précédemment, les nouveaux engins étant plus gros. | UN | وقوبل انخفاض الاحتياجات جزئيا بارتفاع الاحتياجات لوقود الطيران بسبب زيادة في أسعار الوقود من 1.05 دولار في عام 2012 إلى 1.30 دولار للتر الواحد في عام 2013 وازدياد استهلاك الوقود لكل ساعة طيران بالأجنحة الدوارة نظرا لكبر حجم الطائرة مقارنة بتلك المستخدمة في عام 2012. |
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables à l'augmentation du coût de la location des hélicoptères, qui est passé de 1 583 dollars par heure de vol à 1 852 dollars. | UN | 15 - تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة أساسية لارتفاع تكاليف إيجار طائرات الهليكوبتر، من 583 1 دولارا إلى 852 1 دولارا لكل ساعة طيران. |
De ce fait, il est prévu un montant pour la location d’un hélicoptère léger (Hughes H-500 D/369M), y compris les pièces de rechange et l’entretien, à raison de 860 dollars par heure de vol pendant 60 heures de vol par mois (619 200 dollars). | UN | ٢٥- تكاليف استئجار الطائرات/الرحلات - رصد بناء على ذلك اعتماد لاستئجار طائرة هليكوبتر خفيفة هيوغز D/369M H-500، شاملة قطع الغيار والصيانة، بمعدل ٨٦٠ دولارا لكل ساعة طيران ﻟ ٦٠ ساعة طيران شهريا )٢٠٠ ٦١٩ دولار(. |
Un montant est également prévu pour la location d’un hélicoptère utilitaire de taille moyenne (Bell 212) au taux de 1 500 dollars par heure de vol, à raison de 30 heures de vol par mois (540 000 dollars). | UN | ورصد اعتماد أيضا لاستئجار طائرة هليكوبتر متوسطة )بل ٢١٢( بمعدل ٥٠٠ ١ دولار لكل ساعة طيران ﻟ ٣٠ ساعة طيران شهريا )٠٠٠ ٥٤٠ دولار(. |