Nous avons besoin de 30 000 volontaires et nous paierons 677 dollars par Volontaire. | Open Subtitles | نحتاج 30 ألف متطوع ونحن مستعدون لدفع 677 دولار لكل متطوع |
Quatre Volontaires des Nations Unies feront office d'observateurs des droits de l'homme, à raison d'un coût mensuel moyen de 4 325 dollars par Volontaire, pendant cinq mois. | UN | يتصل هذا الاعتماد بوضع أربعة من متطوعي اﻷمم المتحدة للعمل كمراقبين لحقوق اﻹنسان بتكلفة قدرها ٣٢٥ ٤ دولارا في المتوسط لكل متطوع في الشهر لمدة خمسة أشهر. |
Le calcul a été effectué sur la base d'un coût mensuel moyen de 4 200 dollars par Volontaire, conformément au calendrier de déploiement indiqué à l'annexe X. | UN | ويوضع تقدير التكاليف على أساس تكلفة شهرية متوسطها ٢٠٠ ٤ دولار لكل متطوع وفقا للجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق العاشر. |
Le montant demandé doit permettre de déployer 74 Volontaires qui occuperont des postes d'auxiliaires administratifs et techniques, à raison d'un coût mensuel moyen de 4 500 dollars par Volontaire, conformément au calendrier de déploiement indiqué à l'annexe VI. | UN | ويوفر تقدير التكلفة اعتمادا لتوظيف ٧٤ متطوعا، سيعملون كموظفي دعم في المناصب الادارية والتقنية، بتكلفة شهرية متوسطها ٥٠٠ ٤ دولار لكل متطوع وفقا لجدول الوزع الوارد في المرفق السادس. |
41. Un montant de 927 900 dollars est demandé pour permettre de déployer 74 Volontaires des Nations Unies à raison d'un coût mensuel moyen de 4 500 dollars par Volontaire. | UN | ٤١ - ورُصد اعتماد يبلغ ٩٠٠ ٩٢٧ دولار من أجل ٧٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة بمتوسط تكلفة شهرية يبلغ ٥٠٠ ٤ دولار لكل متطوع. |
21. Des ressources avaient été prévues pour le déploiement de 70 Volontaires des Nations Unies, à raison d'un coût mensuel de 4 023 dollars par Volontaire. | UN | ١٢- وقد رصد اعتماد لوزع ٧٠ متطوعا من متطوعي اﻷمم المتحدة بتكلفة شهرية قدرها ٠٢٣ ٤ دولارا لكل متطوع. |
Quatre Volontaires des Nations Unies feront office d'observateurs des droits de l'homme, à raison d'un coût mensuel moyen de 4 325 dollars par Volontaire, pendant sept mois. | UN | يتعلق الاعتماد بأربعة من متطوعي اﻷمم المتحدة يعملون بوصفهم مراقبين لحقوق اﻹنسان، بكلفة متوسطها ٣٢٥ ٤ دولارا لكل متطوع شهريا لمدة سبعة أشهر. |
Le montant demandé doit permettre de déployer 70 volontaires qui occuperont des postes d'auxiliaires administratifs et techniques, à raison d'un coût mensuel moyen de 4 023 dollars par Volontaire, conformément au calendrier de déploiement indiqué à l'annexe IX. | UN | وتشمل التكلفة التقديرية ٧٠ متطوعا سيعملون كموظفي دعم في وظائف إدارية وتقنية، وبتكلفة شهرية قدرها ٠٢٣ ٤ دولارا لكل متطوع وفقا للجدول المبين في المرفق التاسع. |
17. Les montants indiqués devaient couvrir le déploiement et le rapatriement progressif de 200 Volontaires des Nations Unies à un coût mensuel de 2 450 dollars par Volontaire pour 172,5 mois de travail. | UN | ١٧- ورصـــد اعتماد لنشر ٢٠٠ من متطوعي اﻷمم المتحدة وإعادتهم الى وطنهم على مراحل بتكلفة شهرية تبلغ ٤٥٠ ٢ دولار لكل متطوع من أجل ١٧٢,٥ شهر عمل. |
Le montant des dépenses que la Mission devra prendre en charge à ce titre en 2005/06 est estimé à 1 000 dollars environ par Volontaire et par mois. | UN | أما مجموع التكلفة التي تتكبدها البعثة في الفترة 2005/2006 فيقدر بحوالي 000 1 دولار لكل متطوع وطني في الشهر. |
En réponse à sa demande de précisions, le Comité a été informé que le coût mensuel moyen par Volontaire serait ramené de 4 500 dollars à 4 300 dollars et que, compte tenu du calendrier de déploiement révisé, le montant demandé au titre des Volontaires des Nations Unies serait ramené de 927 900 dollars à 290 300 dollars. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن متوسط التكلفة الشهرية المقدرة لكل متطوع ستنخفض من ٥٠٠ ٤ إلى ٣٠٠ ٤ دولار وأنه استنادا إلى جدول الوزع المنقح، فإن الاحتياج تحت متطوعي اﻷمم المتحدة سينخفض من ٩٠٠ ٩٢٧ دولار إلى ٣٠٠ ٢٩٠ دولار. |
Le dépassement de 1 268 700 dollars est principalement imputable à l'augmentation des coûts mensuels moyens au titre des Volontaires des Nations Unies (3 100 dollars par Volontaire contre 2 900 dollars prévus). | UN | 13 - يعزى الفرق البالغ 700 268 1 دولار تحت هذا البند أساسا إلى ارتفاع متوسط التكاليف الشهرية الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة (100 3 دولار لكل متطوع مقابل 900 2 دولار في الميزانية). |
La variation entre les crédits ouverts pour 2012 et les ressources demandées pour 2013 est principalement imputable au versement de la prime de danger à raison de 640 dollars par mois par Volontaire des Nations Unies, alors qu'un montant de 546 dollars par personne était prévu dans le budget de 2012 au titre de la prime de risque. | UN | 206 - ويعكس الفرق بين الاعتمادات لعام 2012 والاحتياجات لعام 2013 أساسا إدراج اعتمادات بدل الخطر بمعدل 640 دولارا شهريا لكل متطوع من متطوعي الأمم المتحدة، مقارنة بمبلغ 546 دولار مبلغ مخاطرة في ميزانية عام 2012 |
25. Un montant est prévu également pour couvrir la rémunération de 91 Volontaires dans le cadre du programme de démobilisation pendant le mois de décembre, au taux de 4 680 dollars par Volontaire (425 880 dollars). | UN | ٢٥ - وباﻹضافة الى ذلك رصد اعتماد، لتغطية مرتبات ٩١ متطوعا من المطلوبين لبرنامج التسريح لفترة شهر كانون اﻷول/ديسمبر بمعدل ٦٨٠ ٤ دولار لكل متطوع )٨٨٠ ٤٢٥ دولار(. |
28. Le montant prévu correspond au déploiement des 75 Volontaires des Nations Unies dans la zone de la mission pour le 1er janvier 1996 au plus tard, à raison d'un coût mensuel de 4 500 dollars par Volontaire, pour un total de 450 mois-homme. | UN | ٢٨ - يقوم تقدير التكلفة هذا على افتراض الوزع الكامل ﻟ ٧٥ من متطوعي اﻷمم المتحدة في منطقة البعثة بحلول ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وهو يغطي مرتبات المتطوعين بتكلفة شهرية قدرها ٥٠٠ ٤ دولار لكل متطوع لما مجموعه ٤٥٠ شخص - شهر. |
8. Volontaires des Nations Unies. Le montant prévu à cette rubrique a été réduit de 211 400 dollars parce que le déploiement des Volontaires a été retardé et que la prime de risque a été ramenée de 902 dollars à 722 dollars par Volontaire par mois. | UN | ٨ - متطوعو اﻷمم المتحدة ـ خفض الاعتماد في إطار هذا البند بمبلغ ٤٠٠ ٢١١ دولار بسبب التأخر في النشر وتخفيض في الاعتماد المخصص لبدل المهام الخطرة من ٩٠٢ من الدولارات الى ٧٢٢ دولارا لكل متطوع من متطوعي اﻷمم المتحدة في الشهر. |
Les réductions de dépenses susmentionnées seraient en partie annulées par des augmentations au titre des Volontaires des Nations Unies (86 700 dollars), tenant essentiellement aux crédits ouverts pour les primes de danger, au taux de 640 dollars par mois par Volontaire des Nations Unies (80 Volontaires), contre 546 dollars par Volontaire pour les primes de risque pour 2012. | UN | 52 - والانخفاض أعلاه تقابله جزئيا زيادة مقترحة في الموارد لمتطوعي الأمم المتحدة (700 86 دولار)، ويعود ذلك أساسا إلى إدراج أحكام لبدل الخطر بمعدل 640 دولارا شهريا لكل متطوع من متطوعي الأمم المتحدة (80 متطوعا) مقارنة ببدل مخاطرة بمعدل بلغ 546 دولارا للمتطوع الواحد في ميزانية عام 2012. |