"لكل ممثل" - Translation from Arabic to French

    • chaque représentant
        
    • un représentant
        
    • chaque participant à la
        
    • du représentant de chaque
        
    • chaque participant au
        
    La Réunion peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant d'un État partie sur une même question. UN للاجتماع أن يحدد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل دولة طرف أن يتكلم في مسألة ما.
    La Réunion peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant d'un État partie sur une même question. UN للاجتماع أن يحدد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل دولة طرف أن يتكلم في مسألة ما.
    La Réunion peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant d'un État Partie sur une même question. UN للاجتماع أن يحدد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل دولة طرف أن يتكلم في مسألة ما.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre et le Président statue immédiatement sur cette motion, conformément au présent Règlement intérieur. UN خلال مناقشة أي مسألة، لكل ممثل أن يثير في أي وقت نقطة نظامية، ويبت الرئيس في هذه النقطة النظامية فورا وفقا لهذا النظام.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يرافق مستشاراً واحداً.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    chaque représentant pourra être accompagné d'un conseiller. UN ويجوز لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Au cours de l'examen d'une question, un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement, conformément au présent règlement. UN خلال مناقشة أية مسألة، لكل ممثل أن يثير في أي وقت نقطة نظامية، ويبت الرئيس في هذه النقطة النظامية فورا وفقا لأحكام هذه النظام.
    3. La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions que chaque participant à la Conférence peut faire sur une question. UN 3- للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة ما.
    Le Président peut proposer à la Conférence la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et la limitation du nombre d'interventions du représentant de chaque participant sur une même question, l'ajournement ou la clôture du débat et la suspension ou l'ajournement d'une séance. UN وللرئيس أن يقترح على المؤتمر إقفال قائمـة المتكلمين وتحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين وتحديد عدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أي مسألة وتأجيل أو إقفال باب المناقشة وتعليق الجلسة أو رفعها.
    3. Le Sommet peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions que chaque participant au Sommet peut faire sur une question. UN 3 - للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more