"لكيغالي" - Translation from Arabic to French

    • pour Kigali
        
    • à Kigali
        
    • de Kigali
        
    Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les agents locaux sont basés sur le barème actuellement en vigueur pour Kigali et Nairobi. UN وتحسب مرتبات الموظفين المحليين على أساس جدول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي ونيروبي.
    Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les agents locaux sont basés sur le barème actuellement en vigueur pour Kigali et Nairobi. UN وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين على أساس جداول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي ونيروبي.
    Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les agents locaux sont basés sur le barème actuellement en vigueur pour Kigali et Nairobi. UN وحسب ما يتعلق بالموظفين المحليين من مرتبات وتكاليف عامة للموظفين على أساس جدولي المرتبات المحلية الموضوعين لكيغالي ونيروبي.
    Les traitements et les dépenses communes de personnel afférents au personnel local ont été calculés d'après les barèmes locaux applicables à Kigali, Kampala et Nairobi. UN وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين على أساس جداول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي وكمبالا ونيروبي.
    De fait, 27 véhicules ont été achetés par prélèvement sur les fonds d'affectation spéciale — l'une des rares fois où ces fonds ont été utilisés — mais un seul a été envoyé à Kigali. UN وفي الواقع، أنه تم شراء ٢٧ مركبة وكان ذلك أحـد الاستخدامـات القليلـة للصناديـق الاستئمانيـة. غير أن واحـدة فقط خصصت لكيغالي.
    Les deux premiers seront le secteur de Kigali et le secteur de la zone démilitarisée. UN وسيكون هناك قطاع لكيغالي وقطاع للمنطقة المجردة من السلاح.
    pour Kigali, l’accès au réseau Internet se fera temporairement par l’intermédiaire de Brindisi avec l’assistance de la Division de l’administration et de la logistique des missions. UN وبالنسبة لكيغالي سيتم الوصول إلى شبكة الانترنيت مؤقتا عن طريق برينديزي بمساعدة شعبة اﻹدارة والميزانية والسوقيات.
    Selon le Greffier, 85 nouveaux ordinateurs avaient été commandés pour Kigali. UN وأفاد مسجل المحكمة أن هناك طلبا بتوريد ٨٥ حاسوبا جديدا لكيغالي.
    Toujours selon le Greffier, cinq photocopieuses avaient été commandées pour Kigali. 4. Bibliothèque de droit UN وأفاد المسجل بأن هناك طلبا لتوريد خمس ألات استنساخ لكيغالي.
    Routeur Cisco pour Kigali UN محدِّد مسالك من طراز سيسكو لكيغالي
    La diminution de 587 800 dollars à cette rubrique est due essentiellement aux retards enregistrés dans les commandes de 18 véhicules pour Arusha et de 12 véhicules pour Kigali. UN ٢٣ - يعزى هذا النقصان البالغ ٨٠٠ ٥٨٧ دولار إلى الانخفاض المسجل في اﻹنفاق ﻷسباب أهمها حالات التأخر التي صودفت في عملية شراء ١٨ مركبة ﻷروشا و ١٢ مركبة لكيغالي.
    Ayant demandé plus de précisions à ce sujet, le Comité a été informé que sur les 135 postes autorisés pour Kigali, 29 étaient vacants au 10 novembre 2000. UN وأعلمت اللجنة، ردا على استفسارها، بأن 29 وظيفة من الوظائف الـ 135 المأذون بها لكيغالي كانت شاغرة في تاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    68. Un montant de 164 000 dollars serait affecté à l'acquisition, pour Kigali, de quatre véhicules tout terrain (84 000 dollars) ainsi que, pour Arusha, d'une automobile, d'un minibus et de deux véhicules tout terrain (80 000 dollars). UN ٦٨ - سيستخدم مبلغ يقدر ﺑ ٠٠٠ ١٦٤ دولار في اقتناء أربع سيارات رباعية الجر لكيغالي )٠٠٠ ٨٤ دولار(، وكذلـك في شـراء سيـارة صالون واحدة، وحافلة صغيرة واحدة، وسيارتين رباعيتي الجر ﻷروشا )٠٠٠ ٨٠ دولار(.
    e) Des enquêtes qu'elle était parvenue à faire tant à Genève que pendant son séjour à Kigali (par. 8, 23 et 24). UN )ﻫ( التحقيقات التي أجرتها سواء في جنيف أم خلال زيارتها لكيغالي )الفقرات ٨ و٢٣ و٢٤(.
    f) Pièces détachées pour le parc automobile à Kigali et Arusha (77 500 dollars); UN )و( اقتناء قطع غيار مركبات لكيغالي وأروشا: ٥٠٠ ٧٧ دولار؛
    Première phase 1 000 hectares (dont 500 à Kigali et UN ٣٨ - المرحلة اﻷولى: ٠٠٠ ١ هكتار )٥٠٠ لكيغالي و ٥٠٠ لمراكز
    Plusieurs de ces sources lui ont par ailleurs fait savoir qu’une délégation représentant les FRF avait été invitée à Kigali en août 2010, et soutiennent que les autorités rwandaises craignent que les FRF ne soient sollicitées par le général dissident rwandais Nyamwasa. UN وقالت عدة مصادر من القوات الجمهورية للفريق إنه تمت دعوة وفد من القوات الجمهورية لكيغالي في آب/أغسطس 2010، مدعية أن السلطات الرواندية خشيت من إمكانية أن يحاول الجنرال الرواندي المنشق نيامواسا الاتصال بالقوات الجمهورية.
    Des visites d'État ont été effectuées à Kigali par S. E. M. Pierre Nkuruziza, Président de la République du Burundi et S. E. M. Denis Sassou Nguesso, Président de la République du Congo, respectivement en octobre et novembre 2011. UN فقد قام فخامة السيد بيير انكوروزيزا، رئيس جمهورية بوروندي وفخامة السيد دينيس ساسو انغيسو، رئيس جمهورية الكونغو بزيارة رسمية لكيغالي في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2011 على التوالي.
    10. Dans mon plan d'opérations, j'avais indiqué que les opérations de la Mission seraient divisées en cinq secteurs, dont le secteur de Kigali et le secteur de la zone démilitarisée. UN ٠١ - وأشرت في خطتي المتعلقة بالتنفيذ، الى أن عمليات البعثة ستنقسم الى خمسة قطاعات بما فيها قطاع لكيغالي وقطاع للمنطقة المجردة من السلاح.
    Salle de conférence de Kigali (20 personnes) UN غرفة اجتماع لكيغالي (تسع لـ 20 شخصا)
    Ces faits et actes de violence, confirmés par ailleurs de sources indépendantes prouvent à suffisance l'agression de Kigali et de Kampala dans le vaste complot visant la balkanisation de la République démocratique du Congo. Tout ceci au mépris du droit international et du principe de l'intangibilité des frontières héritées de la colonisation, tel qu'il découle de la Charte de l'Organisation de l'unité africaine. UN هذه الوقائع وأعمال العنف - التي أكدتها مصادر مستقلة - توفر دليلا دامغــا على الاشتراك العدواني لكيغالي وكمبالا في مؤامرات ضخمة لبلقنــة جمهوريــة الكونغو الديمقراطية، وذلك انتهاكا للقانون الدولي ومبدأ حرمة الحدود الموروثة من عهد الاستعمار، تبعا لميثاق منظمة الوحدة الافريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more