"للآلية الدولية لتصريف" - Translation from Arabic to French

    • du Mécanisme international appelé
        
    • du Mécanisme international chargé
        
    • du Mécanisme pour
        
    Statut du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux UN النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين
    Construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين فرع أروشا
    L'Assemblée générale prend note du deuxième rapport annuel du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثاني للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Rapport du Procureur du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux, Hassan Bubacar Jallow, sur l'avancement UN تقرير مرحلي للمدعي العام للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، القاضي حسن بوبكر جالو
    Statut du Mécanisme international chargé d'exercer UN النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين
    En 2012, des montants ont été mis en recouvrement pour la première fois au titre du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN وقد صدرت أنصبة مقررة للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين لأول مرة في عام 2012.
    Coût estimatif des nouveaux locaux du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux UN التكلفة التقديرية لبناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Planification des coûts afférents à la construction d'un nouveau complexe pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer UN خطة تكاليف بناء المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    L'Assemblée générale prend note du premier rapport annuel du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer UN بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    de la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux UN الجدول الزمني المحدّث لمشروع تشييد المرفق الجديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا
    ii) Avancement de la construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux; UN ' 2` التقدم المحرز في بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، فرع أروشا؛
    Pendant l'année considérée, des contributions ont été mises en recouvrement pour la première fois au titre du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN وقد حُددت للمرة الأولى عام 2012 الأنصبة المقررة للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية من المحكمتين الدوليتين.
    Premier rapport sur l'exécution du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux pour l'exercice biennal 2014-2015 UN تقرير الأداء الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين عن فترة السنتين 2014-2015
    68/267. Construction d'un nouveau bâtiment pour la division d'Arusha du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux UN 68/267 - بناء مرفق جديد للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فرع أروشا
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le premier rapport annuel du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Aux annexes 1 et 2 de cette résolution figurent respectivement le Statut du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux et les dispositions transitoires applicables aux deux tribunaux. UN كما تضمن المرفقان 1 و 2 لقرار مجلس الأمن النظام الأساسي للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين والترتيبات الانتقالية للمحكمتين.
    Décide de nommer M. Hassan Bubacar Jallow Procureur du Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux, pour un mandat de quatre ans à compter du 1er mars 2012. UN يقرر تعيين السيد حسن بوبكر جالو مدعيا عاما للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين اعتبارا من 1 آذار/مارس 2012 لفترة مدتها أربع سنوات.
    Les fonctionnaires de la Division des appels collaborent également aux dossiers traités par le Cabinet du Procureur et supervisent notamment le travail de l'équipe chargée de la transition au sein du Bureau du Procureur, afin d'aider les parquets nationaux et de préparer l'ouverture du Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux (le < < Mécanisme résiduel > > ). UN وسيساعد موظفو شعبة الاستئناف أيضا في إنجاز حوافظ الأعمال داخل المكتب المباشر للمدعي العام، بما في ذلك الإشراف على الأعمال التي يضطلع بها الفريق الانتقالي بمكتب المدعي العام لمساعدة سلطات الادعاء الوطنية والتحضير للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Rapport d'étape par M. Hassan Bubacar Jallow, Procureur du Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux au titre de la période allant du 16 novembre 2013 au 15 mai 2014 UN تقرير مرحلي مقدم من القاضي حسن بوبكر جالو المدعي العام للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين عن الفترة من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 إلى 15أيار/مايو 2014

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more