"للأخوة والتضامن" - Translation from Arabic to French

    • Brotherhood and Solidarity Association
        
    • fraternité et de solidarité
        
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association (IBS) a envoyé une équipe en Indonésie, dans les provinces d'Aceh et de Sumatra-Nord. UN أرسلت رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن فريقا إلى إندونيسيا شملت مهمته محافظتي أتشي وشمال سومطرة.
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن
    La République sud-africaine était synonyme d'espoir pour tous les peuples, mais pour les Cubains elle était aussi un parangon de fraternité et de solidarité dans la lutte victorieuse contre l'apartheid. UN لقد كانت جمهورية جنوب أفريقيا، في نظر كل إنسان، رمزاً ﻷمل مقبل ولكنها كانت أيضاً، في نظر الكوبيين، مثالاً لﻷخوة والتضامن في الكفاح ضد نظام الفصل العنصري الذي ولى اﻵن.
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن
    L'organisation Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association a comme mission de mettre en place des ressources humaines et naturelles durables pour promouvoir l'éducation, les soins de santé, la protection des enfants, la lutte contre la faim et la pauvreté, et la paix. UN تتمثل مهمة رابطة استنبول الدولية للأخوة والتضامن في تنمية موارد بشرية وطبيعية مستدامة تعزز تعليم الأطفال ورعايتهم الصحية وحمايتهم والتخفيف من وطأة الجوع والفقر وتوطيد السلام.
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن
    Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association (statut consultatif spécial depuis 2005) UN رابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن (مركز خاص، 2005)
    Toujours à la même séance, des représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social suivantes ont fait des déclarations : Conférence des organisations non gouvernementales (CONGO); Droit à l'énergie SOS futur; et Istanbul International Brotherhood and Solidarity Association. UN 48 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: مؤتمر المنظمات غير الحكومية، ومنظمة الحق في الطاقة والمساعدة في المستقبل؛ ورابطة اسطنبول الدولية للأخوة والتضامن.
    Nous relevons également le grand esprit de fraternité et de solidarité manifesté par tous les représentants, et nous sommes, par conséquent, certains que la grande chaîne qui unit tous nos peuples continuera de se renforcer pour le bien de tous les êtres qui vivent et grandissent sur cette planète. UN ونود أن نؤكد أيضا الروح العظيمة لﻷخوة والتضامن التي يتحلى بها كل الممثلين. ونحن على يقين من أن السلسلة العظيمة التي توحد شعوبنا تزداد قوة دائما بما يعود بالفائدة على جميــع المخلوقـات التي تسكن وتتطور في هذا الكوكب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more