"للأسماء والأرقام المخصصة" - Translation from Arabic to French

    • for Assigned Names and Numbers
        
    • de l'ICANN
        
    12. Des déclarations ont également été faites par les représentants de la Cour pénale internationale, de l'Association for Progressive Communications et de l'ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers). UN 12 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المحكمة الجنائية الدولية ورابطة الاتصالات التقدمية وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.
    Constatant que la Réunion mondiale multipartite a contribué à faire prendre conscience de la nécessité urgente d'accélérer le processus de réforme et de mondialisation de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers et de l'Internet Assigned Numbers Authority, Consciente UN وإذ تقر بأن الاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة المتعددين أسهم في التوعية بالطابع الملح لتسريع عملية إصلاح شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة والهيئة الشبكية لتخصيص الأرقام وإضفاء الطابع العالمي عليهما،
    Constatant que la Réunion mondiale multipartite a contribué à faire prendre conscience de la nécessité urgente d'accélérer le processus de réforme et de mondialisation de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers et de l'Internet Assigned Numbers Authority, Consciente UN " وإذ تقر بأن الاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة المتعددين أسهم في التوعية بالطابع الملح لتسريع عملية إصلاح شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة والهيئة الشبكية لتخصيص الأرقام وإضفاء الطابع العالمي عليهما،
    Un total de 44 pays ont envoyé des lettres de soutien pour l'application, approuvée par l'Union africaine, du domaine de premier niveau < < .Africa > > , qui a pour but de créer un centre régional attractif pour la communauté Internet panafricaine et le Comité consultatif gouvernemental de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN وبعث ما مجموعه 44 بلدا برسائل دعم لتطبيق المنظمة الأفريقية لمشغلي عناوين " الإنترنت الوطنية " التي أقرها الاتحاد الأفريقي، والتي تهدف إلى تهيئة بيئة إقليمية جذابة لمجتمع الإنترنت لعموم أفريقيا، ستُقدَّم إلى اللجنة الاستشارية الحكومية التابعة لشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.
    Toutefois, on a fait observer que le fonctionnement du système de l'ICANN était facilité par la gamme très limitée des différends dont il avait à connaître, à savoir les seuls différends concernant l'attribution des noms de domaine. UN بيد أنه أشير إلى أن تشغيل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة يتيسر بالنطاق المحدود للمنازعات التي تقوم بتسويتها، أي فقط المنازعات التي تنطوي على تخصيص أسماء النطاقات.
    15. Des déclarations ont aussi été faites par les représentants des organisations non gouvernementales suivantes : Business Action to Support the Information Society de la Chambre de commerce internationale et Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN 15 - وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: غرفة التجارة الدولية - العمل التجاري لدعم مجتمع المعلومات، وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICAAN).
    Table ronde sur le thème " Les pays en développement et la gouvernance d'Internet " (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Table ronde sur le thème " Les pays en développement et la gouvernance d'Internet " (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Table ronde sur le thème " Les pays en développement et la gouvernance d'Internet " (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Table ronde sur le thème " Les pays en développement et la gouvernance d'Internet " (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Table ronde sur le thème " Les pays en développement et la gouvernance d'Internet " (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    Table ronde sur le thème " Les pays en développement et la gouvernance d'Internet " (coorganisée par la Mission permanente de l'Égypte et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)) UN حلقة نقاش بشأن " البلدان النامية وإدارة الإنترنت " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لمصر وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN))
    131. Le mécanisme de règlement des différends relatif aux noms de domaine mis en place par l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) a été mentionné comme l'un des rares exemples de mécanisme performant. UN 131 - وذكر أن آلية تسوية المنازعات الخاصة بأسماء النطاقات التي أنشأتها شبكة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (إيكان) من الأمثلة القليلة التي تدل على وجود آلية عاملة ناجحة.
    110. L'élaboration de noms de domaine internationalisés a autorisé une plus grande diversité culturelle sur Internet et continue d'être un centre d'activité pour l'UIT, l'UNESCO et les organismes de normalisation et de coordination comme l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN 110- وقد أدى تطوير أسماء النطاقات المدوّلة Internationalized Domain Names إلى المزيد من التنوع الثقافي على الإنترنت، ولا يزال هذا الموضوع محل تركيز أنشطة الاتحاد الدولي للاتصالات واليونسكو والوكالات المعنية بتحديد وتنسيق معايير الإنترنت مثل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة ICANN.
    132. L'UNESCO et l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) ont signé une lettre d'intention concernant l'utilisation de l'alphabet cyrillique sur Internet, faisant suite à une coopération préalable sur les noms de domaines internationalisés (IDN) et autres aspects du multilinguisme sur l'Internet. UN 132- ووقَّعت اليونسكو وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة رسالة نوايا بشأن استعمال الأحرف السيريلية على الإنترنت، بناءً على التعاون السابق فيما يتصل بأسماء النطاقات المدوَّلة وبجوانب أخرى من تنوع اللغات على الإنترنت.
    h) A exprimé son appui à la poursuite des échanges entre le Groupe de travail et les organes internationaux traitant de sujets similaires, tels qu'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers et le Groupe de travail 3 du Comité technique 46 de l'ISO; UN (ح) أيد استمرار الاتصال بين الفريق العامل والهيئات الدولية التي تتناول مواضيع متشابهة، مثل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة والفريق العامل 3 المنبثق عن اللجنة التقنية 46 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس؛
    Le représentant de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) a présenté son rapport et a fait un exposé dans lequel il a expliqué qu'il était chargé de gérer et de coordonner le système des noms de domaines pour veiller à ce que chaque adresse Internet soit unique et que tous les utilisateurs de l'Internet puissent trouver des adresses valides (voir E/CONF.101/104/Add.1). UN 119 - قدم ممثل شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة تقرير الشركة، وقدم عرضا يبيّن مسؤوليتها في إدارة وتنسيق نظام أسماء النطاقات على الإنترنت لكفالة أن يكون كل عنوان من عناوين الإنترنت مختلفا عن غيره، وأن يستطيع جميع مستخدمي الإنترنت إيجاد عناوين صالحة (انظر E/CONF.101/104/Add.1).
    L'Agence de lutte contre la grande criminalité organisée continue, avec ses partenaires internationaux, à jouer un rôle mondial de premier plan pour ce qui est de porter les problèmes de répression des infractions à l'attention de l'ICANN, organisation chargée d'administrer les noms de domaines d'Internet. UN وما زالت وكالة المملكة المتحدة لمكافحة الجرائم المنظمة الخطيرة تضطلع بدور رائد مع الشركاء الدوليين في تقديم صورة شاملة عن قضايا إنفاذ القانون إلى شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more