Manifestation parallèle organisée par l'Académie internationale de lutte contre la corruption: formation et assistance technique en matière de lutte contre la corruption: mission impossible? | UN | الحدث الموازي للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد: توفير التدريب والمساعدة التقنية من أجل مكافحة الفساد: مهمة مستحيلة؟ |
Le Portugal a également souligné qu'il était l'un des États fondateurs de l'Académie internationale de lutte contre la corruption. | UN | وأبرزت البرتغال أيضا أنها كانت من الدول المؤسِّسة للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد. |
Organisations de parrainage: Organisation des Nations Unies et Sous-Comité sur les petits satellites en faveur des pays en développement de l'Académie internationale d'astronautique (AIA) | UN | المنظمات الراعية: الأمم المتحدة واللجنة الفرعية المعنية بالسواتل الصغيرة لمنفعة البلدان النامية التابعة للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية |
Un représentant de l'Académie internationale de lutte contre la corruption (IACA) a décrit le rôle que jouait l'Académie pour promouvoir les objectifs de la Convention dans le cadre de ses programmes éducatifs. | UN | وقدَّم ممثل للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد عرضاً لدور الأكاديمية في تعزيز العمل على تحقيق أهداف الاتفاقية من خلال برامجها التعليمية. |
Un représentant de l'Académie internationale de lutte contre la corruption (IACA) a décrit le rôle que jouait l'Académie pour promouvoir les objectifs de la Convention dans le cadre de ses programmes éducatifs. | UN | وقدَّم ممثل للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد عرضاً لدور الأكاديمية في تعزيز العمل على تحقيق أهداف الاتفاقية من خلال برامجها التعليمية. |
Petr Lalá, membre, conseil tchèque des activités spatiales, Coprésident du Groupe d'étude de l'Académie internationale d'astronautique | UN | بيتر لالا، عضو في المجلس التشيكي للأنشطة الفضائية، والرئيس المشارك لفريق الدراسات التابع للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية |
Cette séance a été organisée conjointement par le Comité sur la sécurité spatiale de la FIA et la Commission V de l'Académie internationale d'astronautique. | UN | وتشاركت في تنظيم تلك الجلسة لجنة أمن الفضاء التابعة للاتحاد الدولي للملاحة الفضائية واللجنة الخامسة التابعة للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية. |
Membre du Comité fondateur de l'Académie internationale des principes de Nuremberg, 2010-2011 | UN | اللجنة المؤسسة للأكاديمية الدولية لمبادئ نورمبرغ، 2010-2011 |
42. Le Programme a apporté son appui à l'Académie internationale d'astronautique pour l'organisation de la première Conférence méditerranéenne d'astronautique, qui s'est tenue à Tunis du 17 au 19 novembre 2008. | UN | 42- ووفّر البرنامج الدعم للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية من أجل تنظيم المؤتمر المتوسطي الأول للملاحة الفضائية الذي عُقد في تونس في الفترة من 17 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
48. Le Programme a fourni à l'Académie internationale d'astronautique et à l'Agence nigériane pour la recherche-développement dans le domaine spatial les conseils et le soutien financier dont ils avaient besoin pour organiser un colloque international intitulé " Plan équatorial: attributs et caractéristiques " , tenu à Abuja du 30 novembre au 2 décembre 2010. | UN | 48- ووفّر البرنامج ما يلزم من مساعدة استشارية ودعم مالي للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية والوكالة الوطنية النيجيرية للبحث والتطوير في مجال الفضاء من أجل تنظيم ندوة دولية بعنوان " المستوى الاستوائي: سماته وخصائصه " ، عُقدت في أبوجا، من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
- Rapporteur national sur l'incidence du droit uniforme sur la protection et la préservation de l'héritage culturel, Congrès de l'Académie internationale de droit comparé, Mexico (2008) | UN | - شارك في المؤتمر المواضيعي للأكاديمية الدولية للقانون المقارن (مكسيكو سيتي، 2008)، - عمل مقررا وطنيا بشأن تأثير القوانين الموحدة في حماية التراث الثقافي وصونه |
8. Le 2 septembre 2010, le Rapporteur spécial a prononcé, en présence du Secrétaire général, Ban Ki-moon, un discours sur la corruption et les droits de l'homme à la conférence inaugurale de l'Académie internationale de lutte contre la corruption à Vienne (Autriche). | UN | 8- ففي 2 أيلول/سبتمبر 2010، ألقى المقرر الخاص، بحضور الأمين العام بان كي - مون، كلمة رئيسية عن الفساد وحقوق الإنسان في المؤتمر الافتتاحي للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد في فيينا، النمسا. |
Lettre datée du 30 mai 2011, adressée au Président du Conseil économique et social par le Président de l'Équipe internationale de transition de l'Académie internationale de lutte contre la corruption** | UN | رسالة مؤرخة 30 أيار/مايو 2011 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس فريق الانتقال الدولي التابع للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد** |
Rapporteuse nationale sur le rôle du droit public dans le droit international privé, à l'occasion du XIIe congrès de l'Académie internationale de droit comparé, organisé à Sydney et à Melbourne (1986). | UN | وعملت كمقررة وطنية حول موضوع " دور القانون العام في القانون الدولي الخاص " ، وذلك خلال المؤتمر الثاني عشر للأكاديمية الدولية للقانون الدولي المقارن، المعقود في سيدني - ملبورن في عام 1986. |
Secrétaire général fondateur de l'Académie internationale de droit constitutionnel (19841988) | UN | أمين عام مؤسس للأكاديمية الدولية للقانون الدستوري (1984-1988) |
1. Note avec satisfaction l'inauguration de l'Académie internationale de lutte contre la drogue et la criminalité organisée à Ankara, le 26 juin 2000, par le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime; | UN | 1- ترحب بافتتاح المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات التابع للأمانة ومنع الجريمة للأكاديمية الدولية التركية لمكافحة المخدرات والجريمة المنظمة في أنقره في 26 حزيران/ يونيه 2000؛ |
En outre, la République d'Azerbaïdjan est l'un des fondateurs de l'Académie internationale de lutte contre la corruption et l'une des parties à l'accord portant création de cette organisation internationale à dater du 29 juin 2012. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن جمهورية أذربيجان هي إحدى الدول المؤسِّسة للأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد وإحدى الدول الأطراف في الاتفاق المتعلق بإنشاء هذه المنظمة الدولية بتاريخ 29 حزيران/يونيه 2012. |
46. Le Programme a également fourni des conseils et un appui technique à l'Académie internationale d'astronautique pour organiser la Conférence sur l'exploration spatiale et le Sommet des chefs des agences spatiales, qui se tiendront à Washington les 9 et 10 janvier 2014. | UN | 46- كما وفَّر البرنامج مساعدة استشارية ودعما ماليا للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية من أجل تنظيم مؤتمرها الخاص باستكشاف الفضاء ومؤتمر قمة رؤساء وكالات الفضاء بشأن استكشاف الفضاء، المزمع عقدهما في واشنطن العاصمة يومي 9 و10 كانون الثاني/ يناير 2014. |
Août 1991 : Séminaire de la septième session de l'Académie internationale de droit constitutionnel de Tunis (Tunisie), diplôme de l'Académie. | UN | آب/أغسطس 1991: الحلقة الدراسية للدورة السابعة للأكاديمية الدولية للقانون الدستوري في تونس العاصمة (عقدت في تونس): حصل فيها على شهادة الأكاديمية. |
c) Dixième réunion de l'Académie internationale de droit du commerce et de droit de la consommation (Carlisle, Pennsylvanie, États-Unis, 913 août 2000); | UN | (ج) الاجتماع العاشر للأكاديمية الدولية لقانون التجارة والمستهلك (كارليزل، بنسلفانيا، الولايات المتحدة الأمريكية، 9-13 آب/أغسطس 2000)؛ |
Sydney et Melbourne, 1986 — Congrès mondial de l'Académie internationale de droit comparé. | UN | سيدني وملبورن، ١٩٨٦ المؤتمر العالمي لﻷكاديمية الدولية للقانون المقارن. |