"للإحصاءات الصناعية" - Translation from Arabic to French

    • de statistiques industrielles
        
    • sur les statistiques industrielles
        
    • concernant les statistiques industrielles
        
    • pour les statistiques industrielles
        
    • de données INDSTAT
        
    • of Industrial Statistics
        
    • aux statistiques industrielles
        
    • usage des statistiques industrielles
        
    Il s'appuie tout particulièrement sur les séries chronologiques uniques de statistiques industrielles de l'ONUDI. UN وهي تستفيد بصفة خاصة من سلاسل اليونيدو الزمنية الفريدة للإحصاءات الصناعية.
    Il s'appuie tout particulièrement sur les séries chronologiques uniques de statistiques industrielles de l'ONUDI. UN وهي تستفيد بصفة خاصة من سلاسل اليونيدو الزمنية الفريدة للإحصاءات الصناعية.
    Il s'appuie tout particulièrement sur les séries chronologiques uniques de statistiques industrielles de l'ONUDI. UN وهو يستفيد بصفة خاصة من سلاسل اليونيدو الزمنية الفريدة للإحصاءات الصناعية.
    Les recommandations ont été d'une aide précieuse pour les pays qui effectuaient des enquêtes statistiques et se dotaient d'un système sur les statistiques industrielles. UN وأسفرت هذه التوصيات عن وضع مبادئ توجيهية للبلدان التي تضطلع باستقصاءات إحصائية وتقيم نظاما للإحصاءات الصناعية.
    Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles (1); UN التوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية (1)؛
    48. En application de son mandat, l'ONUDI tient à jour des bases de données internationales de statistiques industrielles et met au point des produits statistiques pour les utilisateurs internationaux. UN 48- وقد حرصت اليونيدو، وفقا لولايتها، على الحفاظ على قواعد بيانات دولية للإحصاءات الصناعية وعلى إصدار نواتج إحصائية لمستعمِلي البيانات على الصعيد الدولي.
    L'élément de programme relatif aux statistiques industrielles vise à mettre en œuvre le mandat que l'ONU a confié à l'ONUDI, à savoir gérer des bases de statistiques industrielles internationales et diffuser des données industrielles au niveau mondial, et répondre aux besoins internes en matière de statistiques des activités de recherche et de coopération technique de l'Organisation. UN يهدف المكوّن البرنامجي الخاص بالإحصاءات الصناعية إلى تنفيذ الولاية التي منحتها الأمم المتحدة لليونيدو للاحتفاظ بقواعد البيانات الدولية للإحصاءات الصناعية ونشر البيانات الصناعية على الصعيد العالمي وكذلك تلبية الاحتياجات الداخلية للإحصاءات لأنشطة المنظمة في مجالي البحوث والتعاون التقني.
    L'élément de programme relatif aux statistiques industrielles vise à mettre en œuvre le mandat que l'ONU a confié à l'ONUDI, à savoir gérer des bases de statistiques industrielles internationales et diffuser des données industrielles au niveau mondial, et répondre aux besoins internes en matière de statistiques des activités de recherche et de coopération technique de l'Organisation. UN يهدف المكوّن البرنامجي الخاص بالإحصاءات الصناعية إلى تنفيذ الولاية التي منحتها الأمم المتحدة لليونيدو للاحتفاظ بقواعد البيانات الدولية للإحصاءات الصناعية ونشر البيانات الصناعية على الصعيد العالمي وكذلك تلبية الاحتياجات الداخلية للإحصاءات لأنشطة المنظمة في مجالي البحوث والتعاون التقني.
    c) On s'emploie actuellement à transformer le site Internet de la Division consacré aux statistiques industrielles en un portail d'information sur les statistiques industrielles. Grâce au système UN-data, ce portail donne également déjà accès en ligne à des données en matière de statistiques industrielles. UN (ج) يجري تطوير الموقع الشبكي للإحصاءات الصناعية التابع للشعبة ليصبح بوابة مركزية للمعلومات عن الإحصاءات الصناعية، ويتضمن الآن إمكانية الاطلاع على بيانات الإحصاءات الصناعية على الإنترنت، من خلال مشروع بيانات الأمم المتحدة.
    L'élément de programme relatif aux statistiques industrielles vise à mettre en œuvre le mandat que les Nations Unies ont confié à l'ONUDI, à savoir gérer des bases de statistiques industrielles internationales et diffuser des données industrielles au niveau mondial, et répondre aux besoins internes en matière de statistiques aux fins des activités de recherche et de coopération technique de l'Organisation. UN يهدف المكوِّن البرنامجي الخاص بالإحصاءات الصناعية إلى تنفيذ الولاية التي أسندتها الأمم المتحدة إلى اليونيدو بأن تحتفظ بقواعد بيانات دولية للإحصاءات الصناعية وأن تنشر البيانات الصناعية على النطاق العالمي، وكذلك إلى تلبية الاحتياجات الداخلية لأنشطة المنظمة في مجالي البحوث والتعاون التقني من الإحصاءات.
    Les recommandations et conclusions qui ont été formulées à l'issue de ces séances garantissent la cohérence dans la façon d'aborder les questions communes et l'harmonisation des notions, définitions et termes employés dans les projets de recommandations internationales sur les statistiques industrielles et de la distribution. UN وقد كفلت التوصيات والاستنتاجات التي تم التوصل إليها في الدورات المشتركة الاتساق المتبادل في معالجة القضايا المشتركة والتوافق بين المفاهيم والتعاريف والمصطلحات المستخدمة في مشروع التوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية وإحصاءات تجارة التوزيع.
    b) La Commission souhaite-t-elle commenter la proposition de mise en œuvre des Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles de 2008 au moyen d'ateliers de formation régionaux et de l'élaboration d'un système de gestion des connaissances? UN (ب) هل ترغب اللجنة في التعقيب على التنفيذ المقترح للتوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية لعام 2008 عن طريق حلقات عمل إقليمية لبناء القدرات، ووضع منهاج عمل قائم على المعارف؟
    a) La Commission accepte-t-elle d'adopter la première partie du projet de version révisée des Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles pour 2008 à titre de recommandations internationales pour cette catégorie de statistiques, d'approuver la deuxième partie en guise de directives supplémentaires et d'encourager la mise en œuvre des recommandations susmentionnées dans les pays? UN (أ) هل توافق اللجنة على أن تعتمد الجزء الأول من مسودة التوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية لعام 2008، باعتبارها التوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية، وأن تتبني الجزء الثاني كإرشادات تكميلية، وأن تشجع على تنفيذ التوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية لعام 2008 في البلدان؟
    Une fois soigneusement analysées et révisées, les données seront diffusées dans le cadre de l'édition 2008 de l'International Yearbook of Industrial Statistics et de l'édition 2008 du CD-ROM de la base de données INDSTAT de l'ONUDI. UN وبعد فرز وتحرير شاملين، ستُنشر البيانات المجموعة عبر طبعة عام 2008 من الحولية الدولية للإحصاءات الصناعية وطبعة عام 2008 من منتج أقراص التعميم المدمجة الصادرة عن قاعدة بيانات اليونيدو الخاصة بالإحصاءات الصناعية (إندستات).
    Après avoir fait l'objet d'un examen détaillé et avoir été éditées, les données compilées au cours du cycle 2006 ont été publiées dans l'édition de 2007 du International Yearbook of Industrial Statistics. UN وبعد فرز وتحرير شاملين، نُشرت البيانات المجمَّعة خلال جولة عام 2006 في طبعة عام 2007 من الحولية الدولية للإحصاءات الصناعية.
    Les normes applicables aux statistiques industrielles permettent de rendre compte des activités industrielles en termes de création de valeur ajoutée sur le plan économique. UN 31 - عالجت المعايير الراهنة للإحصاءات الصناعية الأنشطة الصناعية من حيث خلق القيمة المضافة الاقتصادية.
    : Faire en sorte que les pouvoirs publics, le secteur privé et les institutions de savoir fassent un plus grand usage des statistiques industrielles pour suivre et analyser les performances et les tendances industrielles mondiales et nationales, et améliorer les capacités des bureaux nationaux de statistique dans le domaine des statistiques industrielles. UN الهدف: زيادة استخدام الحكومات والقطاع الخاص ومؤسسات المعرفة للإحصاءات الصناعية في رصد وتحليل الأداءات والاتجاهات الصناعية العالمية والوطنية، وتحسين قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية على اجراء الإحصاءات الصناعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more