C'est l'endroit parfait pour se cacher si vous fuyez votre mac ou votre agresseur. | Open Subtitles | إنه مكان مثالى للإختباء لو كنت تهرب من قواد او خاطف. |
Il peut pas se cacher, il est condamné. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه على جهازه؟ أخبريه أن لا مجال للإختباء أخبري الرجل الميت، لا يمكنه الإختباء |
C'était un bon endroit pour se cacher jusqu'à ce que j'apprenne que quand il s'agit de personnes que l'on aime, parfois, il n'y a pas de refuge. | Open Subtitles | كان مكاناً مُناسباً للإختباء حتى تعلّمتُ أنّ عندما يأتي الأمر لمن تُحبّهم، فإنّه لا يُوجد مأوى أحياناً. |
Lescerveauxsontl'incitationduDA de trouver un endroit très bonne cachette. | Open Subtitles | هذه الأدمغة هي دافع جيد للمدعي العام لإيجاد مكان جيد للإختباء |
C'était vraiment chiant d'avoir à me cacher chaque fois que tu venais. | Open Subtitles | لقد كان مُتعب الأضطرار للإختباء منك في كُلِ مرة تقدُم بها إلى المنزل |
Pas si tu connais le bon endroit où te cacher. Bien. Il n'a pas encore explosé. | Open Subtitles | حسنا لا ، إذا كنت تعرفين المكان المناسب للإختباء حسنا، لم تنفجر حتى الآن |
On peut se demander si vous n'êtes pas à la recherche d'un lieu où vous cacher. | Open Subtitles | وهذا يجعل المرء يتساءل إن كنت تريد هذا المكان للإختباء. |
Sur le lac, il n'y a nulle part où se cacher. | Open Subtitles | و خارجاً على البُحيرة لايوجد .مكاناً للإختباء |
S'il cherche à se cacher et qu'il sait son voisin absent... | Open Subtitles | لو كان يبحث عن مكان للإختباء فهو يعلم بأن الجيران خارج البلدة |
Écoutez-moi - trouver un endroit pour se cacher et ne sortent pas, peu importe ce que vous entendez. | Open Subtitles | استمعي إلىّ ، جدي مكان للإختباء ولا تخرجي منه مهما سمعتي |
Pourquoi se cacher quand on est plus nombreux ? | Open Subtitles | لا داعي للإختباء وأنتِ تملكين العدد الأكبر |
Il sera obligé de recommencer à se cacher avant que les gens le découvrent, et en attendant... | Open Subtitles | سيجبر على أن يعود للإختباء قبل أن يدرك الناس وبعد ذلك , في الوقت نفسه |
On a pris ce qu'on pouvait et on a cherché où se cacher et on a réalisé que les fantômes ne pouvaient pas entrer. | Open Subtitles | وهكذا ، أخذنا ما أمكننا وأسرعنا , فى البحث عن مكان للإختباء و عندها أدركنا أن الأشباح . لا يمكنها الدخول إلى هنا |
Inutile de se cacher quand on est ami avec le vent. | Open Subtitles | لا حاجة للإختباء يا أخي عندما تكون صديقاُ مع الرياح |
Je connais une cachette de l'autre côté du volcan. | Open Subtitles | أعلم مكان للإختباء بالجانب الآخر من البركان |
Et quand tout le monde se ruait pour trouver une cachette, la nature m'a appelée. | Open Subtitles | وبينما الجميع يبحث عن بقعة للإختباء نادتني الطبيعة. |
Compte jusqu'à 100, et trouve une cachette dans la maison, d'accord ? | Open Subtitles | أريدكِ ان تعدي إلى الرقم 100 , وبعدها أوجدى مكاناً جيداً في البيت للإختباء |
alors j'avais besoin d'un personnage derrière qui me cacher pendant qu'on tuerait des gens, tout ça. | Open Subtitles | لذا احتجت إلى شخصية تمثيلية للإختباء خلفها بينما نقوم بقتل الأشخاص |
Tu cherches un endroit pour te cacher pour avoir 5 minutes seule sans qu'une nouvelle personne te demande une consultation. | Open Subtitles | تبحثين عن مكان للإختباء كيما تحصلي على 5 دقائق لوحدك بدون أن يظهر شخص جديد يطلب فحصا |
Vous ne comprenez pas. Vous êtes venus au mauvais endroit pour vous cacher. | Open Subtitles | إنكما لا تفهمان، لقد جئتما للإختباء في مكان غير مناسب. |
Je vous l'ai dit, il avait mal choisi sa planque. | Open Subtitles | كما قلت، رجلك اختار المكان الخاطيء للإختباء. |
D'abord, il provoque les émeutes, ensuite il a se cache. | Open Subtitles | آه ،نعم. أولاً ابتدأ الشغب ،ثم هرب للإختباء. |
Je n'ai jamais joué à cache-cache, je vous l'ai dit. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل, لست فى حاجه للإختباء. |
Le problème est que dans ce boulot, on peut pas se planquer. | Open Subtitles | والمشكلة الوحيدة فى هذه الوظيفة أنه لا يوجد مكان للإختباء |