"للإخطارين" - Translation from Arabic to French

    • des notifications
        
    75. M. Berend a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 75 - وعرض السيد بيرند أعمال فرقة العمل العامل بين الدورات الذي أجرى تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة.
    Mme Chin Sue a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait procédé à une évaluation préliminaire des notifications et de la documentation justificative. UN 32 - وأبلغت السيدة شين سو عن عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم تمهيدي للإخطارين والوثائق الداعمة.
    M. Khashahneh a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et de la documentation justificative. UN 44 - وأبلغ السيد خاشاشنة عن عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم تمهيدي للإخطارين والوثائق الداعمة.
    M. Berend a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 75 - وعرض السيد بيرند أعمال فرقة العمل العامل بين الدورات الذي أجرى تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة.
    M. Nyström a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 126- وعرض السيد نيستروم أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    M. Berend a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 75 - وعرض السيد بيرند أعمال فرقة العمل العامل بين الدورات الذي أجرى تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة.
    M. Nyström a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 126- وعرض السيد نيستروم أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    Mme Balicka a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et de leurs pièces justificatives. UN 148- وعرضت السيدة باليكا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقديراً أولياً للإخطارين ووثائقهما الداعمة.
    107. M. Manuweera a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 107- وعرض السيد مانويرا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    126. M. Nyström a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 126- وعرض السيد نيستروم أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقديراً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    Mme Soyombo a présenté le rapport du groupe de travail intersessions créé pour entreprendre une évaluation préliminaire des notifications et de la documentation justificative présentées au sujet du méthamidophos et dont elle avait assuré la coordination avec M. Grisolia, les autres membres étant Mme Bolaños, M. Nichelatti et M. Nyström. UN 61 - وقدمت السيدة سيومبو تقرير فرقة العمل بين الدورات التي كانت قد أنشئت لإجراء تقييم تمهيدي للإخطارين المقدمين والوثائق الداعمة بشأن الميثاميدوفوس، وهي الفرقة التي كانت تتألف منها شخصياً والسيد غريسوليا بوصفه منسقاً والسيدة بولافيوس والسيد نيكلاتي والسيد نيستروم كأعضاء.
    M. Manuweera a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 107- وعرض السيد مانويرا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    52. M. Abdelbagi a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 52 - وعرض السيد عبد الباقي أعمال فرقة العمل لما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم أولي للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة لهما.
    M. Manuweera a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 107- وعرض السيد مانويرا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    52. M. Abdelbagi a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 52 - وعرض السيد عبد الباقي أعمال فرقة العمل لما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم أولي للإخطارين الجديدين والوثائق الداعمة لهما.
    Mme Magdalena Frydrych (Pologne), co-coordonnatrice du groupe de travail spécial intersessions qui avait entrepris l'examen préliminaire des notifications et de la documentation à l'appui correspondante, a rendu compte des travaux du groupe. UN 46 - وقدمت السيدة ماغدالينا فريدريش (بولندا)، المنسقة المشاركة لفرقة العمل بين الدورات التي اضطلعت بالتقييم الأوَّلي للإخطارين ووثائقهما الداعمة، تقريراً عن أعمال فرقة العمل بين الدورات.
    Mme Leonarda Christina van Leeuwen (Pays-Bas), co-coordonnatrice du groupe de travail spécial intersessions qui avait entrepris l'examen préliminaire des notifications et de la documentation à l'appui correspondante, a rendu compte des travaux du groupe. UN 58 - وقدمت السيدة ليوناردا كريستينا فان ليوين (هولندا) المنسقة المشاركة لفرقة العمل بين الدورات التي اضطلعت بتقييم أوَّلي للإخطارين ووثائقهما الداعمة، تقريراً عن أعمال فرقة العمل بين الدورات.
    Mme Susan Collier (Nouvelle-Zélande), co-coordonnatrice du groupe de travail spécial intersessions qui avait entrepris l'examen préliminaire des notifications et de la documentation à l'appui correspondante, a rendu compte des travaux du groupe. UN 65 - وقدَّمت السيدة سوزان كوليير (نيوزيلندا) المنسقة المشاركة لفرقة العمل بين الدورات التي أجرت تقييماً أوَّلياً للإخطارين ووثائقهما الداعمة، تقريراً عن أعمال فرقة العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more