"للإعلام التابعة لها" - Translation from Arabic to French

    • 'information des
        
    La nouvelle stratégie de communication repose sur un renforcement des liens entre le Département, le réseau de centres d'information des Nations Unies, les autres départements et bureaux et programmes et fonds des Nations Unies et un réseau mondial de plus de 1 500 organisations de la société civile. UN وتستند استراتيجيتها الجديدة في مجال الاتصالات إلى العلاقة الوثيقة التي تربط إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها بإدارات الأمم المتحدة الأخرى ومكاتبها وأسرة مؤسساتها، وشبكة عالمية تضم ما يزيد على 500 1 من منظمات المجتمع المدني.
    46. Félicite le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies du rôle qu'ils ont joué dans la commémoration du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies; UN 46 - تثني على الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    46. Félicite le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies du rôle qu'ils ont joué dans la célébration du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies; UN 46 - تثني على الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    Le Département a invité son réseau de centres d'information des Nations Unies à assurer la promotion de la Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale à travers des initiatives de collaboration et de sensibilisation dynamiques. UN 66 - وكلفت الإدارة شبكة مكاتب الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها بالترويج لليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري من خلال التعاون ومبادرات التواصل الاستباقية.
    47. Félicite le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies du rôle qu'ils ont joué dans la commémoration du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies ; UN 47 - تثني على الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    46. Félicite le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies du rôle qu'ils ont joué dans la célébration du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies ; UN 46 - تثني على الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    Il s'efforce tout particulièrement d'accroître le nombre de ses partenaires du secteur des communications et d'élargir son audience auprès du public tant dans les pays développés que dans les pays en développement par le biais du réseau des centres d'information des Nations Unies. UN وتبذل الإدارة قصارى جهدها لتوسيع دائرة شركائها في مجال الاتصالات وتعزيز أنشطة توعية الجمهور التي تضطلع بها في البلدان متقدمة النمو والبلدان النامية على السواء من خلال شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها.
    46. Est consciente du rôle que jouent le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies dans la commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme; UN 46 - تقر بالدور الذي تقوم به إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛
    47. Félicite le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies du rôle qu'ils ont joué dans la commémoration du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies; UN 47 - تثني على دور إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    47. Félicite le Département de l'information et son réseau de centres d'information des Nations Unies du rôle qu'ils ont joué dans la commémoration du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies; UN 47 - تثني على الدور الذي تؤديه إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    Il s'efforce tout particulièrement d'accroître le nombre de ses partenaires du secteur des communications et d'élargir son audience auprès du public tant dans les pays développés que dans les pays en développement par l'intermédiaire du réseau des centres d'information des Nations Unies. UN وتبذل الإدارة قصارى جهدها لتوسيع دائرة شركائها في مجال الاتصالات وتعزيز أنشطة توعية الجمهور التي تضطلع بها في البلدان متقدمة النمو والبلدان النامية على السواء من خلال شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها.
    Il s'efforce d'élargir le cercle de ses partenaires en matière de communication et de toucher un plus large public, tant dans les pays développés que dans les pays en développement, par l'intermédiaire du réseau de centres d'information des Nations Unies. UN وتبذل الإدارة قصارى جهدها لتوسيع دائرة شركائها في مجال الاتصالات وتعزيز أنشطة توعية الجمهور التي تضطلع بها في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء من خلال شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها.
    44. Demande au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010; UN 44 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛
    44. Demande au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010; UN 44 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛
    42. Demande en outre au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010; UN 42 - تطلب كذلك إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛
    42. Demande en outre au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010; UN 42 - تطلب كذلك إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛
    40. Demande au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de promouvoir largement le document issu de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable tenue à Rio de Janeiro (Brésil) du 20 au 22 juin 2012, et la suite qui y est donnée; UN 40 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها أن تنشر على نطاق واسع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو بالبرازيل في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012 ومتابعة تنفيذ تلك الوثيقة()؛
    42. Demande en outre au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010; UN 42 - تطلب كذلك إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛
    40. Demande au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010 ; UN 40 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛
    42. Demande en outre au Département de l'information et à son réseau de centres d'information des Nations Unies de sensibiliser le public et de diffuser des informations, d'une manière qui soit sans incidence financière, au sujet de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme qu'elle a proclamée dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010 ; UN 42 - تطلب كذلك إلى إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها العمل على التوعية بالعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 ونشر المعلومات عنه دون أن تترتب على ذلك تكاليف إضافية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more