"للاتحادات والرابطات" - Translation from Arabic to French

    • des associations et syndicats
        
    Le Syndicat du personnel de la CEA verse tous les ans une somme de 1 500 dollars des États-Unis au titre de sa cotisation au Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCSA). UN يدفع اتحاد موظفي اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في كل سنة مبلغ ٥٠٠ ١ دولار المستحق عليه للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Vers la fin de la quarante-deuxième session de la Commission de la fonction publique internationale, le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) a décidé de se retirer de la Commission. UN بالقرب من نهاية الدورة الثانية واﻷربعين للجنة الخدمة المدنية الدولية، قررت لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة أن تنسحب من اللجنة.
    Déclaration faite le 7 août 1995 par le Premier Vice-Président du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies UN بيان أدلى به النائب اﻷول لرئيس لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدوليــة لموظفــي منظومــة اﻷمــم المتحـدة بشأن هيكل جدول المرتبات وأسباب الانسحاب من لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Lettre ouverte datée du 11 août 1995, adressée au Président de la Commission de la fonction publique internationale par le Président par intérim du Comité de coordination des associations et syndicats UN رسالــة مفتوحــة مؤرخــة ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس لجنة الخدمـة المدنيــة الدوليــة مــن الرئيس بالنيابة للجنـة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Des déclarations sont faites par le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) et le Président du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP). UN وأدلى ببيانين رئيس اتحاد رابطات أفراد الخدمة المدنية الدولية ورئيس لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Des déclarations sont faites par le Président de la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA) et le Président du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP). UN وأدلى ببيان كل من رئيس اتحاد رابطات أفراد الخدمة المدنية الدولية ورئيس لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Avec l'accord du Bureau, il invite également un représentant du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et un représentant de la Fédération des fonctionnaires internationaux des Nations Unies (UNISERV) à faire des déclarations. UN ووفقا لما اتفق عليه المكتب، دعا الرئيس أيضا ممثلا للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة وممثلا لاتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين إلى الإدلاء ببيان.
    Ce groupe était composé de trois membres de la CFPI, trois représentants des organisations qui appliquent le régime commun et un représentant du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP), ainsi que des membres du secrétariat de la CFPI et du Comité consultatif pour les questions administratives (CCQA). UN وتألف الفريق العامل من ثلاثة أعضاء من لجنة الخدمة المدنية الدولية وثلاثة ممثلين للمنظمات وممثل واحد للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي اﻷمم المتحدة، فضلا عن أعضاء من أمانتي لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    M. Halliday a demandé au Président du Comité de coordination de présider une réunion officieuse avec le Président du Comité de coordination des associations et syndicats indépendants du personnel du système des Nations Unies pour rechercher le moyen d'amener le Syndicat du personnel à avoir une vue plus positive de la situation. UN ومضى يقول إنه طلب إلى رئيس لجنة التنسيق أن يرأس اجتماعا غير رسمي يحضره رئيس لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة بقصد استكشاف الطرق لتغيير التصورات السلبية لدى اتحاد الموظفين.
    Les représentants des trois fédérations de personnel, la Fédération des fonctionnaires internationaux des Nations Unies, la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux et le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies ont souscrit aux conclusions du rapport du secrétariat de la Commission. UN 83 - وأعرب ممثلو اتحادات الموظفين الثلاثة، وهي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة واتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين، عن اتفاقهم في الرأي مع الاستنتاجات التي انتهى إليها تقرير أمانة اللجنة.
    Le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) a fait observer que, d'un point de vue technique, le système des ajustements de même que la méthode de calcul de la marge remplissaient parfaitement le rôle pour lequel ils avaient été créés. UN 11 - وأشارت لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة إلى أن نظام تسوية الأجور وأساليب تحديد الهامش تؤدي، من الناحية التقنية، الغرض من إنشائها.
    Le groupe de travail était composé de quatre membres de la Commission, quatre membres désignés par les organisations et deux membres désignés par chaque organisation représentant le personnel, à savoir le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA). UN وتكوّن الفريق العامل من أربعة أعضاء عينتهم المنظمات وعضوين عينتهما هيئتا الموظفين (أي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للاتحادات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة).
    19. Les Inspecteurs relèvent en s'en félicitant que les trois fédérations représentant le personnel participent aux délibérations du Comité de haut niveau sur la gestion: la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA), le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et la Fédération des fonctionnaires internationaux des Nations Unies (UNISERV). UN 19- ويسر المفتشْين أن يلاحظا اشتراك اتحادات الموظفين الثلاثة في مناقشات هذه اللجنة: اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، ولجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين.
    19. Les Inspecteurs relèvent en s'en félicitant que les trois fédérations représentant le personnel participent aux délibérations du Comité de haut niveau sur la gestion: la Fédération des associations de fonctionnaires internationaux (FICSA), le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) et la Fédération des fonctionnaires internationaux des Nations Unies (UNISERV). UN 19- ويسر المفتشْين أن يلاحظا اشتراك اتحادات الموظفين الثلاثة في مناقشات هذه اللجنة: اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، ولجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، واتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين.
    M. Richards (Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies(CCISUA) dit que face aux multiples crises mondiales qui exigent toutes des interventions coordonnées, le régime commun des Nations Unies fait plus que jamais la preuve de son efficacité. UN ١٨ - السيد ريتشاردز (لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة): قال إنه في خضم العديد من الأزمات العالمية، التي تتطلب كلها استجابة منسقة، تبين أن النظام الموحد للأمم المتحدة يكتسي أهمية أكثر من أي وقت مضى.
    Le Groupe de travail, composé de membres de la Commission, de représentants des organisations et d'une représentante du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP), ainsi que de membres des secrétariats de la CFPI et du Comité consultatif pour les questions administratives (CCQA), s'est réuni à quatre reprises entre février 1999 et février 2000. UN وتألف الفريق العامل من أعضاء من لجنة الخدمة المدنية الدولية وممثلين للمنظمات وممثلين للجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي الأمم المتحدة، فضلا عن أعضاء من أمانتي لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية. واجتمع الفريق أربع مرات في الفترة من شباط/فبراير 1999 إلى شباط/فبراير 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more