"للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف" - Translation from Arabic to French

    • titre des autres objets de dépense
        
    • les autres objets de dépense
        
    • des autres rubriques
        
    • objets de dépense autres que les postes
        
    • aux autres rubriques
        
    • rubrique Autres objets de dépense
        
    • destiné aux autres dépenses
        
    • dépenses autres que de personnel
        
    • des dépenses autres que les postes
        
    Le montant de 145 100 dollars prévu au titre des autres objets de dépense couvrira notamment les services de consultants et d'experts, et les voyages. UN ويغطي المبلغ 100 145 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بنودا من بينها الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    Le montant de 211 700 dollars prévu au titre des autres objets de dépense couvrira les dépenses afférentes au personnel temporaire (autre que pour les réunions), aux consultants et experts et aux voyages. UN ويغطي المبلغ 700 211 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تكاليف المساعدة المؤقتة العامة والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    Le montant demandé pour les autres objets de dépense a trait, entre autres, aux autres dépenses de personnel, aux services de consultants, aux voyages et aux autres dépenses de fonctionnement. UN ويتعلق المبلغ التقديري للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بعدد من الأمور منها التكاليف الأخرى للموظفين والاستشاريين وتكاليف سفر الموظفين، وغيرها من الاحتياجات التشغيلية.
    Le montant de 126 000 dollars au titre des autres rubriques comprend une augmentation de 14 600 dollars au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour remplacer les personnes en congé de maladie ou de maternité et pour renforcer les effectifs en période de pointe. UN ويبين مبلغ قدره 000 126 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف وجود موارد إضافية قدرها 600 14 دولار للمساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف إحلال الموظفين الموجودين في إجازات مرضية أو إجازات أمومة أو خلال فترات زيادة عبء العمل.
    Ayant demandé des précisions à ce sujet, il a appris que les objets de dépense autres que les postes pour lesquels il était prévu de réduire les ressources inscrites au budget ordinaire seraient financés par les ressources extrabudgétaires. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن التخفيضات في موارد الميزانية العادية المخصصة للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف ستتم تغطيتها من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    Le montant prévu aux autres rubriques (75 200 dollars) est destiné au personnel temporaire (autre que pour les réunions) - l'augmentation de 4 600 dollars devant permettre de remplacer le personnel en congé de maladie ou de maternité et de l'étoffer durant les périodes de pointe, aux consultants et aux experts, ainsi qu'aux voyages du personnel. UN ويغطي مبلغ 200 75 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تكلفة المساعدة المؤقتة العامة (التي ستغطي الموارد الإضافية البالغة 600 4 دولار الاستعاضة عن الموظفين أثناء الإجازات المرضية أو إجازات الأمومة وخلال فترات ازدياد عبء العمل) والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    Le montant de 1 740 300 dollars demandé à la rubrique Autres objets de dépense permettra de financer les dépenses suivantes : autres dépenses de personnel, services de consultants et d'experts, voyages du personnel, services contractuels, autres frais généraux de fonctionnement, fournitures et accessoires et mobilier et équipements. UN وسيغطي مبلغ 300 740 1 دولار مرصود للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف التكاليف الأخرى للموظفين والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية العامة واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    Cette augmentation comprend un montant de 914 500 dollars pour la création de quatre nouveaux postes d’administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur (1 P-5, 1 P-4 et 2 P-3), afin de mieux équilibrer au Bureau les postes émergeant au budget ordinaire et ceux qui relèvent des fonds extrabudgétaires, et un montant de 787 000 dollars destiné aux autres dépenses. UN وتشمل هذه الزيادة مبلغا قدره ٠٠٥ ٤١٩ دولار ﻹنشاء أربع وظائف جديدة من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفتان برتبة ف - ٣(، بغية تحسين التوازن بين الوظائف الممولة من الميزانية العادية، والوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية في المكتب، ومبلغا قدره ٠٠٠ ٧٨٧ دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    Le montant prévu au titre des autres objets de dépense (58 359 600 dollars) servira à financer les produits décrits au paragraphe 14.63 ci-dessus. UN أما المبلغ المزمع تخصيصه للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (600 359 58 دولار) فسيمول النواتج المبينة في الفقرة 14-63 أعلاه.
    Les ressources prévues au titre des autres objets de dépense (41 398 700 dollars) serviront à financer les produits indiqués au paragraphe 14.68. UN وسيموّل المبلغ المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (700 398 41 دولار) النواتج المبيّنة في الفقرة 14-68 أعلاه.
    Le montant demandé au titre des autres objets de dépense (18 028 500 dollars) permettra de couvrir les dépenses liées à l'exécution du programme de travail de la Section. UN وسيغطي المبلغ المزمع تخصيصه للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (500 028 18 دولار) مصروفات التشغيل المرتبطة بتنفيذ برنامج عمل القسم.
    Le montant de 939 400 dollars demandé au titre des autres objets de dépense concerne en grande partie : a) les consultants; b) les groupes d'experts; c) les voyages du personnel; d) les dépenses de fonctionnement. UN ويغطي مبلغ 400 939 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تكاليف: (أ) الاستشاريين؛ (ب) أفرقة الخبراء؛ (ج) سفر الموظفين؛ (د) النفقات التشغيلية الأخرى.
    b Taux prévu au budget pour les autres objets de dépense uniquement. UN (ب) السعر المدرج في الميزانية بالنسبة للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف فقط.
    Le montant prévu pour les autres objets de dépense (49 220 200 dollars) doit financer l'exécution des produits décrits au paragraphe 14.92 ci-dessus. UN وسيموِّل المبلغ المزمع تخصيصه للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (200 220 49 دولار) النواتج المبينة في الفقرة 14-92 أعلاه.
    les autres objets de dépense (340 300 dollars) accusent une diminution de 192 000 dollars, due principalement aux faits qu'il n'y aura plus qu'un groupe d'experts au lieu de trois et que les ressources nécessaires au titre de l'édition contractuelle et de l'impression à l'extérieur seront moindres, Development Management Newsletter, une publication en série, étant supprimée. UN ويعكس مبلغ 300 340 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف نقصانا قدره 000 192 دولار، نتج أساسا عن تخفيض عدد أفرقة الخبراء من ثلاثة أفرقة إلى فريق واحد، بالإضافة إلى وجود احتياجات أقل في موارد أعمال التحرير التعاقدية والطباعة الخارجية نظرا لوقف إصدار المنشور المتكرر، رسالة إخبارية عن إدارة التنمية.
    Le montant proposé au titre des autres rubriques permettrait de couvrir tout un ensemble de dépenses de fonctionnement liées à l'entretien et à l'utilisation des locaux et des infrastructures technologiques et de communication. UN وستغطي الاعتمادات المرصودة تحت هذا البند، للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف نطاقا واسعا من الاحتياجات التشغيلية المرتبطة بصيانة وتشغيل الهياكل الأساسية التكنولوجية والهياكل الأساسية للاتصالات، وصيانة المكاتب.
    Le montant de 126 300 dollars au titre des autres rubriques doit permettre de couvrir les autres dépenses de personnel, les services de consultants et d'experts, ainsi que les frais de voyage du personnel. Il fait apparaître une augmentation de 22 700 dollars ventilée comme suit : 22 300 dollars pour le recrutement de personnel temporaire (autre que pour les réunions) et 400 dollars pour les frais de voyage du personnel. UN ويغطي مبلغ قدره 300 126 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى، وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين وهو يبين وجود زيادة قدرها 700 22 دولار نظرا للاحتياجات الإضافية وقدرها 300 22 دولار لتغطية تكاليف المساعدة العامة المؤقتة وللزيادة الحاصلة في تكاليف سفر الموظفين وقدرها 400 دولار.
    On trouvera au tableau V.5 un récapitulatif des objets de dépense autres que les postes par commission régionale, y compris les crédits approuvés pour l'exercice 2008-2009 et les prévisions pour 2010-2011. UN خامسا - 9 يرد في الجدول الخامس - 5 موجز للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف حسب اللجنة الإقليمية، بما في ذلك الاعتماد الخاص بالفترة 2008-2009 والتقديرات الخاصة بالفترة 2010-2011.
    L'augmentation des dépenses autres que les postes tient essentiellement à l'accroissement des crédits demandés au titre du personnel temporaire, qui a été décidé à la lumière de l'expérience et de la situation actuelle, ainsi que des objets de dépense autres que les postes, en rapport avec les trois postes qu'il est proposé de créer. UN وترتبط الزيادة في التكاليف غير المتعلقة بالوظائف بشكل رئيسي بزيادة الاحتياجات من المساعدة المؤقتة الخاصة على أساس التجربة الحالية والسابقة أو المستوى المعياري للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف فيما يتصل بالوظائف الجديدة الثلاث المقترحة.
    Le montant de 322 900 dollars inscrit à la rubrique < < Autres objets de dépense > > se répartit comme suit : autres dépenses de personnel (95 500 dollars); consultants et experts (157 300 dollars); voyages du personnel (70 100 dollars). UN ويغطي مبلغ 900 322 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف: التكاليف الأخرى للموظفين (500 95 دولار)؛ تكاليف الاستشاريين والخبراء (300 157 دولار)؛ سفر الموظفين (100 70 دولار).
    Cette augmentation comprend un montant de 914 500 dollars pour la création de quatre nouveaux postes d’administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur (1 P-5, 1 P-4 et 2 P-3), afin de mieux équilibrer au Bureau les postes émergeant au budget ordinaire et ceux qui relèvent des fonds extrabudgétaires, et un montant de 787 000 dollars destiné aux autres dépenses. UN وتشمل هذه الزيادة مبلغا قدره ٥٠٠ ٩١٤ دولار ﻹنشاء أربع وظائف جديدة من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفتان برتبة ف - ٣(، بغية تحسين التوازن بين الوظائف الممولة من الميزانية العادية، والوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية في المكتب، ومبلغا قدره ٠٠٠ ٧٨٧ دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    iii) Une augmentation de 151 200 dollars au titre du sous-programme 4 (Services d'appui), pour les dépenses autres que de personnel. UN ' 3` زيادة قدرها 200 151 دولار في إطار البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more