Deuxième compilation—synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l’annexe I : résumé du secrétariat | UN | عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: ملخص تنفيذي |
Deuxième compilation—synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l’annexe I : rapport du secrétariat | UN | عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: تقرير |
La Pologne a établi sa deuxième communication nationale en appliquant les directives FCCC pour la présentation des premières communications nationales. | UN | واتبعت بولندا في إعداد بلاغها الوطني الثاني المبادئ التوجيهية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ التي وضعت للبلاغات الوطنية اﻷولى. |
5. Le processus d'examen approfondi des communications nationales initiales a été engagé en mars 1995 et devrait s'achever en octobre 1997. | UN | ٥- بدأت في آذار/مارس ٥٩٩١ عملية الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية اﻷولى ومن المتوقع أن تنتهي هذه العملية بحلول تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١. |
a) Aspects scientifiques et techniques de la procédure d'examen des communications nationales (ainsi que l'examen de la deuxième compilation/synthèse des communications nationales initiales et des rapports d'examen approfondi restants); | UN | )أ( الجوانب العلمية والتقنية لعملية استعراض البلاغات الوطنية )وكذلك النظر في التجميع والعرض التوليفي الثاني للبلاغات الوطنية اﻷولى والتقارير التقييمية المتعمقة المتبقية(؛ |
4. Le présent inventaire des émissions et de l'absorption des gaz à effet de serre a été établi d'après la méthode exposée ci-après qui découle des directives pour l'élaboration des communications initiales par les Parties visées à l'annexe 1. | UN | النهج اﻷساسي ٤- لقد تم تجميع هذا الجرد لانبعاثات غازات الدفيئة ومصارفها طبقا للنهج الذي يستند الى المبادئ التوجيهية ﻹعداد اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للبلاغات الوطنية اﻷولى. |
Progress with regard to in—depth reviews of first national communications and status of submission of second national communications | UN | التقدم المحرز فيما يتعلق بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية اﻷولى وحالة تقديم البلاغات الوطنية الثانية |
Le SBI souhaitera peut—être faire le bilan de la première série d'examens en se fondant sur les rapports d'examen approfondi des premières communications nationales publiés jusqu'à présent. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقييم الجولة اﻷولى للاستعراضات على أساس تقارير الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية اﻷولى التي نُشرت حتى اﻵن. |
Deuxième compilation - synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l'annexe I : résumé du secrétariat | UN | الالتزامات الواردة في المادة ٤. عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: ملخص تنفيذي |
7. Les organes subsidiaires pourraient prendre note du présent document, se prononcer sur le plan proposé par le secrétariat et sur la façon dont ce dernier compte procéder pour établir la deuxième compilation-synthèse des premières communications nationales et lui donner des instructions à cet égard. | UN | ٧- للهيئتين الفرعيتين أن تحيطا علما بهذه الوثيقة وأن تقدما إرشادا بشأن الخطوط العريضة المقترحة والنهوج التي ستتخذ خلال ثاني تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية اﻷولى. |
19. Le SBI a approuvé l'aperçu général et les méthodes proposés dans le document FCCC/SB/1996/1 pour la deuxième compilation-synthèse des premières communications nationales et a été d'avis que la présentation devrait mettre en lumière les politiques et les mesures novatrices, concluantes et/ou reproductibles. | UN | ٩١- وأقرت الهيئة الفرعية للتنفيذ الخطوط العامة والنهوج المقترحة لثاني تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية اﻷولى على نحو ما هو موصوف في FCCC/SB/1996/1 واقترحت ضرورة أن يبرز عرض السياسات والتدابير الخطوط العامة والنهوج المبتكرة والناجحة و/أو الممكن محاكاتها. |
18. Le présent document suit de façon générale la structure et la méthodologie utilisées dans la compilation—synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l'annexe I (FCCC/CP/1996/12 et Add.1 et 2). | UN | ٨١- ويراعى في هذه الوثيقة عموماً الهيكل والنهج المتبعان في التجميع والتوليف السابقين للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول FCCC/CP/1996/12) وAdd.1 و(Add.2. |
22. Les émissions totales de gaz à effet de serre en 1995 des 18 Parties considérées dans le présent document ne représentent que 60 % environ du total des émissions de gaz à effet de serre des 31 Parties visées dans le deuxième rapport de compilation—synthèse des premières communications nationales. | UN | ٢٢- ولا يمثل مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٥٩٩١ في اﻷطراف الثمانية عشرة موضوع الدراسة في هذه الوثيقة سوى ٠٦ في المائة تقريبا من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة المتعلقة باﻷطراف موضوع الدراسة في تقرير التجميع والتوليف الثاني للبلاغات الوطنية اﻷولى وعددها ١٣ طرفاً. |
18. Le secrétariat a achevé l'examen approfondi des premières communications nationales des Parties visées à l'annexe I soumises entre 1994 et 1997 et entamé celui des deuxièmes communications nationales de ces Parties. | UN | ٨١- وقد أتمت اﻷمانة الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول والمقدمة بين عامي ٤٩٩١ و٧٩٩١ وشرعت في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثانية الواردة من هذه اﻷطراف. |
6. Surveiller l'examen approfondi des aspects scientifiques et techniques et l'établissement de la compilation/synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l'annexe I conformément à la décision 2/CP.1 relative à l'examen des premières communications des Parties visées à l'annexe I de la Convention, et faire des recommandations à ce sujet à la Conférence des Parties et/ou au SBI. | UN | ٦ - اﻹشراف على الاستعراض المتعمق للجوانب العلمية والتقنية وإعداد التجميع والعرض التوليفي للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة بالمرفق اﻷول وفقا للمقرر ٢/م أ-١ بشأن استعراض البلاغات اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ وتقديم توصيات في هذا الشأن إلى مؤتمر اﻷطراف و/أو إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
b) Parachever ses recommandations à la deuxième Conférence des Parties concernant les aspects de politique générale de la procédure d'examen des communications nationales et examiner la deuxième compilation/synthèse des communications nationales initiales et les rapports d'examen approfondi restants; | UN | )ب( وضع الصيغة النهائية لتوصياتها إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف بشأن جوانب السياسة العامة المتصلة بعملية استعراض البلاغات الوطنية، وكذلك النظر في التجميع والعرض التوليفي الثانيين للبلاغات الوطنية اﻷولى والتقارير الاستعراضية المتعمقة المتبقية؛ |
6. Surveiller l'examen approfondi des aspects scientifiques et techniques et l'établissement de la compilation/synthèse des communications nationales initiales des Parties visées à l'annexe I conformément à la décision ... de la Conférence des Parties et faire des recommandations à ce sujet à la Conférence des Parties et/ou au SBI. | UN | ٦ - اﻹشراف على الاستعراض المتعمق للجوانب العلمية والتقنية وإعداد التجميع والعرض التوليفي للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة بالمرفق اﻷول وفقا للمقرر ـ؛ وإصدار توصيات في هذا الشأن إلى مؤتمر اﻷطراف و/أو إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
1. A sa première session, la Conférence des Parties, dans sa décision 2/CP.1 (voir FCCC/CP/1995/7/Add.1), a précisé les conditions d'examen, notamment d'examen approfondi, des communications nationales initiales des Parties visées à l'annexe I de la Convention. | UN | ١- قدم مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى في مقرره ٢/م أ-١ )انظر FCCC/CP/1995/7/Add.1( ارشادات بشأن استعراض البلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، بما في ذلك اﻷحكام الناظمة للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من هذه اﻷطراف. |
2. La présente note décrit l'organisation du processus d'examen et rend compte des progrès accomplis dans l'examen approfondi des communications initiales des Parties visées à l'annexe I, en mettant ainsi à jour l'information contenue dans le précédent rapport intérimaire (FCCC/SB/1996/2). | UN | ٢- تصف هذه المذكرة تنظيم عملية الاستعراض وتبيﱢن التقدم المحرز فيما يتعلق بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من أطراف المرفق اﻷول، بما في ذلك المعلومات الواردة في التقرير المرحلي السابق )FCCC/SB/1996/2(. |
1. A sa première session, la Conférence des Parties a adopté la décision 2/CP.1 (FCCC/CP/1995/7/Add.1) instaurant le processus d'examen des communications initiales des Parties visées à l'annexe I de la Convention et énonçant notamment les dispositions relatives à l'examen approfondi de ces communications. | UN | ١- أنشأ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى، بموجب المقرر ٢/م أ-١ (FCCC/CP/1995/7/Add.1) عملية استعراض البلاغات اﻷولى الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، بما في ذلك وضع أحكام للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية اﻷولى الواردة من تلك اﻷطراف. |
Progress with regard to in—depth reviews of first national communications and status of second submission of second national communications | UN | التقدم المحرز فيما يتعلق بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية اﻷولى وحالة تقديم البلاغات الوطنية الثانية |
Second compilation and synthesis of first national communications from Annex I Parties: report | UN | عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: تقرير |