"للبيان الذي أدلى به الممثل" - Translation from Arabic to French

    • à la déclaration faite par le Représentant
        
    • sur la déclaration faite par
        
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Jamaïque au nom du Mouvement des pays non alignés. UN ويود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Nous nous associons à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Suisse au nom du groupe des cinq petits pays, dont nous sommes membres. UN نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لسويسرا بالنيابة عن مجموعة البلدان الخمسة الصغيرة، التي نحن من بين أعضائها.
    Ma délégation s'associe pleinement à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Algérie au nom du Mouvement des pays non alignés. UN ويعلن وفد بلدي تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Nous voudrions par ailleurs nous associer à la déclaration faite par le Représentant permanent du Yémen au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN كما نود أن نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن باسم مجموعة الـ77 والصين.
    Je m'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Tanzanie au nom des États africains parties au Statut de Rome. UN وأعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لتنزانيا بالنيابة عن البلدان الأفريقية الأطراف في نظام روما الأساسي.
    Je souhaiterais également m'associer à la déclaration faite par le Représentant permanent du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأود أيضا أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La délégation vietnamienne s'associe pleinement à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Indonésie au nom du Mouvement des non-alignés. UN ويعرب وفد فييت نام عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    Je voudrais également m'associer à la déclaration faite par le Représentant permanent de Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأود أيضا أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لقطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous souscrivons entièrement à la déclaration faite par le Représentant permanent du Samoa au nom du Forum des îles du Pacifique. UN بادئ ذي بدئ، اسمحوا لي أن أعرب عن تأييدنا التام للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لساموا باسم منتدى جزر المحيط الهادئ.
    Je m'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent du Portugal au nom de l'Union européenne. UN وأود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للبرتغال باسم الاتحاد الأوروبي.
    Ma délégation s'associe également à la déclaration faite par le Représentant permanent du Soudan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويعلن وفدي أيضا تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للسودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La délégation ghanéenne tient tout d'abord à s'associer à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Zambie au nom du Groupe des États d'Afrique parties au Statut de Rome. UN وفي البداية، يرغب وفد غانا في الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لزامبيا نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية الأطراف في نظام روما الأساسي.
    Ma délégation s'associe, pour commencer, à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Zambie au nom des États d'Afrique parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale (CPI). UN بادئ ذي بدء، أود أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لزامبيا بالنيابة عن الدول الأفريقية الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    À cet égard, les Philippines s'associent pleinement à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وفي هذا الصدد، تعرب الفلبين عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لتايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Avant de poursuivre, je voudrais associer ma délégation à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وقبل أن أواصل، اسمحوا لي أولا بأن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجامايكا، الذي تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Elle voudrait, pour commencer, souscrire à la déclaration faite par le Représentant permanent de la République-Unie de Tanzanie au nom des États parties africains. UN ويود وفدي بلدي أن يستهل بيانه بإعلان تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن الدول الأفريقية الأطراف في المحكمة.
    Lord Malloch-Brown (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais indiquer que le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par le Représentant permanent de la Suède au nom de l'Union européenne. UN اللورد مالوك - براون (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أعرب عن تأييد المملكة المتحدة للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للسويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    M. Briz Gutiérrez (Guatemala) (parle en espagnol) : Je voudrais d'emblée m'associer à la déclaration faite par le Représentant permanent de Cuba qui a pris la parole au nom du Mouvement des pays non alignés. UN السيد بريز غوتيريز (غواتيمالا) (تكلم بالإسبانية): أود أولا وقبل كل شيء أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لكوبا، الذي تكلم في هذه المناقشة بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Avant de faire une déclaration à titre national, ma délégation souhaite s'associer à la déclaration détaillée faite par le Représentant permanent du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine et à la déclaration faite par le Représentant permanent de Brunéi Darussalam au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN وقبل الإدلاء ببيان وطني، يود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان المفصل الذي أدلى به الممثل الدائم لقطر باسم مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لبروني دار السلام باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    M. Labbé (Chili) (parle en espagnol) : La délégation chilienne s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés. UN السيد لابي (شيلي) (تكلم بالإسبانية): يود وفد شيلي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لكوبا بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    M. İlkin (Turquie) (parle en anglais) : La Turquie s'est déjà alignée sur la déclaration faite par le Représentant permanent du Royaume-Uni au nom de l'Union européenne. UN السيد إلكين (تركيا) (تكلم بالانكليزية): أعربت تركيا من قبل عن تأييدها للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمملكة المتحدة باسم الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more