"للتأهيل المجتمعي" - Translation from Arabic to French

    • communautaires de réadaptation
        
    • de rééducation locaux
        
    • de rééducation communautaire
        
    • de réadaptation communautaire
        
    • de rééducation local
        
    • communautaire de réadaptation
        
    Le bureau de secteur fournit un appui à 19 camps, 99 écoles, 3 centres d'enseignement et de formation techniques et professionnels, 42 centres de santé primaires, 15 centres communautaires de réadaptation et 18 centres d'activités féminines. UN ويقدم المكتب الميداني الدعم لـ 19 مخيما و 99 مدرسة وثلاثة مراكز للتدريب المهني والتقني و 42 مركزا للرعاية الصحية الأولية و 15 مركزا للتأهيل المجتمعي و 18 مركزا لبرامج المرأة.
    Le bureau de secteur fournit un appui à 19 camps, 98 écoles, 3 centres d'enseignement et de formation techniques et professionnels, 42 centres de santé primaires, 15 centres communautaires de réadaptation et 16 centres d'activités féminines. UN ويقدم المكتب الميداني الدعم لعدد 19 مخيما و 98 مدرسة وثلاثة مراكز للتدريب المهني والتقني و 42 مركزا للرعاية الصحية الأولية و 15 مركزا للتأهيل المجتمعي و 16 مركزا لبرامج المرأة.
    Le Comité de coordination du Programme de rééducation communautaire, l’Office et une ONG italienne ont coopéré au camp de Zarqa pour établir le dixième projet de rééducation communautaire en Jordanie. Activités rémunératrices. UN وعملت لجنة التنسيق العليا لبرنامج التأهيل المجتمعي في اﻷونروا بالاشتراك مع منظمة غير دولية إيطالية في مخيم الزرقاء من أجل إنشاء عاشر برنامج للتأهيل المجتمعي في اﻷردن.
    Nombre d'enfants handicapés en fonction des services dont ils bénéficient - statistiques de la Direction générale de réadaptation communautaire (2007) UN عدد الأطفال ذوي الإعاقة المستفيدين حسب الخدمة المقدمة لهم وفقاً لإحصاءات الإدارة العامة للتأهيل المجتمعي لعام 2007 العام
    e Un nouveau centre communautaire de réadaptation a été installé dans le camp numéro 1 (région de Naplouse). UN (هـ) أقيم مركز جديد واحد للتأهيل المجتمعي بالمخيم رقم 1 في منطقة نابلس.
    Le nombre d’organisations communautaires ou de centres parrainés par l’Office dans les camps est passé de 128 au milieu de 1998 à 131 au milieu de 1999, soit 70 centres du programme pour les femmes, 27 centres d’activités pour les jeunes et 34 centres communautaires de réadaptation. UN وزاد عدد المنظمات القائمة على المجتمعات المحلية أو المراكز التي ترعاها الوكالة داخل المخيمات من ١٢٨ في منتصف عام ١٩٩٨ إلى ١٣١ في منتصف عام ١٩٩٩، تضم ما مجموعه ٧٠ مركزا للبرامج النسائية، و ٢٧ مركزا ﻷنشطة الشباب، و ٣٤ مركزا للتأهيل المجتمعي.
    197. Centres communautaires de réadaptation. En Cisjordanie, les neuf centres communautaires de réadaptation ont continué de mettre l'accent sur la mise en place d'institutions, les services à domicile et la mise au point de matériels à l'intention des handicapés, en particulier des enfants. UN ١٩٧ - إعادة التأهيل المجتمعي: واصلت المراكز التسعة للتأهيل المجتمعي في الضفة الغربية تركيزها على التنمية المؤسسية والخدمات الخارجية وتنمية الموارد للمعوقين، وبخاصة اﻷطفال.
    Programmes de développement social. Le nombre d'organisations communautaires ou de centres parrainés par l'Office dans les camps est passé de 131 au milieu de 1999 à 133 au milieu de 2000, soit 71 centres du programme pour les femmes, 27 centres d'activité pour les jeunes et 35 centres communautaires de réadaptation pour les handicapés physiques et mentaux. UN 62 - برامج التنمية الاجتماعية - زاد عدد المنظمات المجتمعية أو المراكز التي ترعاها الوكالة داخل المخيمات من 131 في منتصف عام 1999 إلى 133 في منتصف عام 2000 تضم ما مجموعه 71 مركزا للبرامج النسائية، و27 مركزا لأنشطة الشباب، و35 مركزا للتأهيل المجتمعي لذوي العاهات البدنية والعقلية.
    Programmes de développement social. Le nombre d'organisations communautaires ou de centres parrainés par l'Office est passé de 131 en juin 2000 à 134 en juin 2001, soit 71 centres du programme pour les femmes, 27 centres d'activité pour la jeunesse et 36 centres communautaires de réadaptation des handicapés physiques et mentaux. UN 81 - برامج التنمية الاجتماعية - زاد عدد المنظمات المجتمعية أو المراكز التي ترعاها الوكالة داخل المخيمات من 131 في عام 2000 إلى 134 في حزيران/يونيه 2000، وهي تضم ما مجموعه 71 مركزا للبرامج النسائية، و 27 مركزا لأنشطة الشباب، و 36 مركزا للتأهيل المجتمعي لذوي العاهات البدنية والعقلية.
    La construction au camp de Nahr el-Bared d’un bâtiment de deux étages abritant un nouveau centre de rééducation communautaire et un centre de jeunes est achevée; ces centres sont gérés et administrés par des comités locaux, appuyés par l’Office et des organisations non gouvernementales. UN وأنجز تشييد مبني ذا طابقين في مخيم نهر البارد ﻹيواء مركز جديد للتأهيل المجتمعي ومركز للشباب؛ وتتولى إدارة وتسيير المركزين لجنتان محليتان بدعم من اﻷونروا والمنظمات غير الحكومية.
    Dans le cadre de son programme d'appui et de renforcement des services communautaires de rééducation, l'UNRWA a offert un appui financier à l'Institution Nabil Badran et au centre de rééducation communautaire de Sour dans la région de Tyr. UN وقدمت الأونروا، في إطار برنامجها لدعم وتعزيز الخدمات المقدمة للمجتمع المحلي، دعما ماليا إلى مؤسسة نبيل بدران ومركز صور للتأهيل المجتمعي في منطقة صور.
    < < Construction d'un centre d'activités féminines au camp de Jalazone, secteur de Jérusalem > > et < < équipement et aménagement d'une ludothèque au centre de réadaptation communautaire de Kalandia > > UN بناء مركز برنامج المرأة في مخيم جلازون، منطقة القدس، وتجهيز وتوريد أثاث لمكتبة الألعاب في مركز قلنديا للتأهيل المجتمعي
    e Au Liban, un programme de réadaptation communautaire, géré par un seul comité, a été mis en oeuvre dans deux emplacements du camp de Nahr el-Bared. UN (هـ) في لبنان، اضطلع برنامج واحد للتأهيل المجتمعي تديره لجنة واحدة بأعماله من موقعين في مخيم نهر البارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more