"للتاريخ الطبيعي" - Translation from Arabic to French

    • d'histoire naturelle
        
    Directrice de recherches, Laboratoire d'éco-anthropologie et d'ethnobiologie, Muséum national d'histoire naturelle (MNHN) UN ماري روي كبيرة مديري بحوث، مختبر الأنثروبولوجيا الإيكولوجية والبيولوجيا الإثنية، المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي
    Les services du Muséum national d'histoire naturelle accueilleront, sur leur serveur, les applications et les données informatiques du secrétariat et assureront la maintenance et la sauvegarde des données. UN وسوف تستضيف دوائر المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي على خواديمها برامج وبيانات حاسوبية للأمانة وتكفل الصيانة والاحتياطي.
    Ils seront disponibles en permanence, moyennant un paiement qui couvrira les dépenses de fonctionnement du Muséum national d'histoire naturelle. UN وستتاح بشكل دائم لقاء أجر يغطي التكاليف الجارية المتعلقة بالمتحف الوطني للتاريخ الطبيعي.
    Le Musée américain d'histoire naturelle. Open Subtitles المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي
    Tous ces animaux au mur, on dirait un musée d'histoire naturelle. Open Subtitles كل هذه الحيوانات في الحائط .. إنه يبدو كمتحف للتاريخ الطبيعي
    L'armoire à pharmacie est un musée d'histoire naturelle. Open Subtitles لقد أصبحت الخزانة الطبية الآن متحف براندل للتاريخ الطبيعي
    Un visiteur du Musée américain d'histoire naturelle, ici à New York, trouvera dans un sombre recoin, situé en face du Planetarium, plusieurs douzaines d'écrans vidéo. UN إن أي زائر للمتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي الموجود هنا في نيويورك سيجد ركنا مظلما أمام القبة السماوية، مركّب فيه عدة عشرات من شاشات الفيديو.
    La Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO a élaboré une série de données relatives à un < < registre des organismes marins > > , tenu par le Musée national d'histoire naturelle à Leyden, Pays-Bas. UN وأنشأت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية بالاشتراك مع اليونسكو سجلا للكائنات البحرية، يحتفظ به لدى المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي في لدن، هولندا.
    Plusieurs salles de réunion de différentes capacités sont disponibles au Muséum national d'histoire naturelle, au Centre de conférences internationales du Ministère des affaires étrangères et au siège de l'UNESCO. UN ويوجد عدد من القاعات المجهزة بقدرات مختلفة في كل من موقع المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي ووزارة الشؤون الخارجية والأوروبية ومركز المؤتمرات الدولي ومقر اليونسكو.
    Musée d'histoire naturelle Open Subtitles المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي
    Je suis au conseil du musée d'histoire naturelle. Open Subtitles كما أنني في مجلس ادارة المتحف الأمريكي... للتاريخ الطبيعي.
    La douzième réunion de l'Organe subsidiaire a également été précédée par un stage de formation organisé par le Secrétariat, en collaboration avec le Muséum national d'histoire naturelle de Paris, pour le compte du Consortium des partenaires scientifiques pour la diversité biologique constitué dans le cadre de la Convention sur la diversité biologique. UN وسبق عقد الاجتماع الثاني عشر للهيئة الفرعية دورة تدريبية نظمتها الأمانة العامة، بالتعاون مع المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي في باريس، بالنيابة عن اتحاد الشركاء العلميين المعني بالتنوع البيولوجي والتابع لاتفاقية التنوع البيولوجي.
    17. À la suite de la remise en valeur de l'astronomie dans ses projets éducatifs et culturels, le Musée national d'histoire naturelle a lancé en 2007 un programme éducatif intitulé " À la lumière des étoiles " . UN 17- وفي عام 2007، شرع المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي في تنفيذ برنامجه التعليمي المسمَّى " في سبيل النور والنجوم " على إثر تنشيط معالجة علم الفلك في خططه التعليمية والثقافية.
    27. Le Musée national d'histoire naturelle et l'IGA ont organisé une observation nocturne, en divers endroits du musée, avec la participation de chercheurs des deux centres, d'astronomes amateurs et de membres du public. UN 27- ونظم المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي ومعهد الجيوفيزياء والفلك دورة رصد ليلية في مواقع المتحف بمشاركة باحثين من المركزين وفلكيين هواة وعموم الجمهور.
    Les conservateurs du Musée d'histoire naturelle des Bermudes pensent qu'à l'avenir le réchauffement de la planète aura pour effet d'aggraver l'érosion côtière et de provoquer des raz-de-marée plus importants. UN 61 - وحسبما ذهب إليه متحف برمودا للتاريخ الطبيعي فإن الإقليم سيواجه في المستقبل ازدياد التعرية الساحلية واشتداد الأمواج البحرية العارمة جراء الاحترار العالمي.
    Musée d'histoire naturelle de McNaughton Open Subtitles "متحف (مكنوتن) للتاريخ الطبيعي"
    t) Participation en tant que jury d'évaluation au trente-cinquième Salon scientifique national pour la jeunesse, tenu au Musée national d'histoire naturelle du 20 au 23 octobre 2004; UN (ر) قامت وكالة الفضاء الشيلية بدور فريق التحكيم في المعرض العلمي الوطني الخامس والثلاثين للشباب، الذي أقيم في المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي من 20 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2004؛
    MUSEUM d'histoire naturelle Open Subtitles "متحف (غوثام) للتاريخ الطبيعي"
    Depuis que l'agriculture a été inventée au Moyen—Orient il y a 12 000 ans environ, les semences et les animaux domestiqués n'ont jamais cessé de circuler librement d'un pays à un autre et d'une civilisation à une autre, comme il a été rappelé à l'occasion d'une exposition organisée par le Muséum d'histoire naturelle de Washington, intitulée " the seeds of change " (les graines du changement). UN ومنذ ابتكار الزراعة أول مرة في الشرق الأوسط منذ نحو إثني عشر ألف عام، ما انفكت البذور والحيوانات الداجنة تتدفق بحرية بين البلدان والحضارات، فأصبحت بذلك ما سماه أحد معارض متحف واشنطن للتاريخ الطبيعي " بذور التغيير " .
    Le monde universitaire a été choqué aujourd'hui, alors que le Dr Jerome Thomas, conservateur des fossiles du Museum d'histoire naturelle de Triboro, a été inculpé de deux meurtres... Open Subtitles "لقد صُعِق المُجتمَع الأكاديمي اليوم... لأن الدكتور (جيروم توماس)، القائم على جَمْع الحفريات... بمُتحف (ترايبورو) للتاريخ الطبيعي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more