15. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | 15- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ. |
15. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques | UN | 15- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ |
15. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | 15- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ. |
XV. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques | UN | خامس عشر- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ |
Planification de l'atténuation et mesures et politiques d'atténuation | UN | عملية التخطيط للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ والتدابير والإجراءات المتخذة بشأنها |
15. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | 15- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ. |
15. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques | UN | 15- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ |
15. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | ١٥- الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ. |
Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques | UN | الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ |
XV. Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques (Point 15 de l'ordre du jour) 186−188 37 | UN | خامس عشر - الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ (البند 15 من جدول الأعمال) 186-188 46 |
137. Le SBSTA a pris note des vues des Parties sur de possibles travaux futurs concernant les aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | 137- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بآراء الأطراف بشأن العمل الذي يمكن الاضطلاع به مستقبلاً فيما يتصل بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ(). |
42. À la même session, le SBSTA a décidé de faire le point à sa vingtseptième session sur ses travaux relatifs aux aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques, et d'en rendre compte à la Conférence des Parties à sa treizième session. | UN | 42- وفي الدورة نفسها()، وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على تقييم أعمالها المتعلقة بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ في دورتها السابعة والعشرين، وعلى تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة. |
Il a pris note des vues des Parties sur les travaux susceptibles d'être entrepris concernant les aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques. | UN | وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بآراء الأطراف بشأن العمل الذي يمكن الاضطلاع به مستقبلاً فيما يتصل بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ(34). |
68. Les mesures d'atténuation des changements climatiques à prendre dans le domaine de l'agriculture ont été évoquées à plusieurs occasions par les Parties au titre du point de l'ordre du jour du SBSTA relatif aux aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques: | UN | 68- ناقشت الأطراف في مناسبات شتى إجراءات التخفيف في إطار الأنشطة الزراعية في سياق بند جدول أعمال الهيئة الفرعية المتعلق بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ(). |
59. Mesure à prendre: Le SBSTA voudra peut-être examiner les travaux éventuels à entreprendre dans le cadre de ses activités, concernant les aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques, compte tenu des liens avec les débats en cours dans le cadre d'autres organes subsidiaires sur l'atténuation et les aspects connexes. | UN | قد تود الهيئة الفرعية النظر في العمل الذي يمكن الاضطلاع به مستقبلاً في إطار الهيئة الفرعية فيما يتصل بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ، مع مراعاة ما يرتبط بهذا العمل من المناقشات الجارية في إطار الهيئات الفرعية الأخرى بشأن التخفيف من آثار تغيُّر المناخ والجوانب الأخرى ذات الصلة. |
62. Mesures à prendre: Le SBSTA voudra peut-être poursuivre son examen des travaux éventuels à entreprendre, dans le cadre de ses activités, concernant les aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques, compte tenu des liens avec les débats en cours sur l'atténuation et les aspects connexes dans le cadre d'autres organes subsidiaires. | UN | 62- الإجراء: لعل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ترغب في مواصلة النظر في العمل الذي يمكن الاضطلاع به مستقبلاً في إطارها فيما يتصل بالجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ، مع مراعاة الترابط بين هذا العمل والمناقشات الجارية في إطار الهيئات الفرعية الأخرى بشأن التخفيف من تغيُّر المناخ والجوانب الأخرى ذات الصلة به. |
Ces ateliers visaient à donner un large aperçu des aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation et à rendre compte de points de vue nombreux et variés. | UN | وسعت حلقات العمل إلى تقديم لمحة عامة عن الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من آثار تغيُّر المناخ وإلى تمثيل مجموعة واسعة ومتنوعة من وجهات النظر. |