E. Examen de la proposition tendant à inscrire le fenthion 640 ULV à l'Annexe III de la Convention dans la catégorie des préparations pesticides extrêmement dangereuses | UN | هاء - استعراض اقتراح بإدراج الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية في المرفق الثالث بوصفه تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة |
Justification de la conclusion du Comité d'étude des produits chimiques que la proposition présentée par le Tchad d'inscrire le fenthion 640 ULV à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam dans la catégorie des préparations pesticides extrêmement dangereuses satisfait aux énoncés dans la troisième partie de l'Annexe IV de la Convention | UN | السند المنطقي لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن الاقتراح المقدَّم من تشاد لإدراج الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام باعتباره تركيبة مبيد آفات شديد الخطورة يستوفي معايير الجزء 3 من المرفق الرابع للاتفاقية |
7. Un deuxième cas d'intoxication létale d'un opérateur suite à la manipulation et à l'application terrestre de fenthion 640 ULV, survenu en 2009, est mentionné dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.9/4/Add.1. | UN | 7 - وتذكر الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.9/4/Add.1 حالة أخرى وقعت في عام 2009 حيث أصيب مشغل آخر بتسمم مميت بعد مناولة الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية واستخدامه لمعالجة الأراضي. |
23. Au Tchad, le fenthion 640 ULV aurait été utilisé dans des champs, près de cultures céréalières. | UN | 23 - تم الإبلاغ عن أن الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية ظل يستعمل في تشاد في الحقول بالقرب من محاصيل الحبوب. |
Il s'agit d'une préparation à ultra bas volume. | UN | وهي تركيبة للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية. |
25. Les informations transmises par le Tchad montrent que le fenthion 640 ULV a été utilisé à une dose couramment employée et uniquement sur une petite zone. | UN | 25 - وتثبت المعلومات الواردة من تشاد أن الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية استخدم بالجرعة التي تُستعمَل بصورة شائعة وفي مناطق ضيقة فقط. |
e) Examen de la proposition tendant à inscrire le fenthion 640 ULV à l'Annexe III de la Convention dans la catégorie des préparations pesticides extrêmement dangereuses. | UN | (هـ) استعراض اقتراح بإدراج الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية في المرفق الثالث بوصفه تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة. |
1. La proposition présentée par le Tchad portait sur la préparation fenthion 640 ULV (concentration de fenthion égale à 640 g/l). | UN | 1 - أشار الاقتراح المقدَّم من تشاد إلى تركيبة الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية (بتركيز 640 غراماً في اللتر من الفنثيون). |
3. Le fenthion 640 ULV a été utilisé comme avicide pour lutter contre des oiseaux granivores (Quelea quelea) dans le cadre de la lutte anti-aviaire mise en place pour réduire les dégâts causés aux cultures céréalières. | UN | 3 - وقد استُعمل الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية كمبيد للطيور آكلة الحبوب (Quelea quelea) في سياق مكافحة الطيور لتقليل الضرر الواقع على محاصيل الحبوب. |
10. Au Tchad, le fenthion 640 ULV a été utilisé sur le terrain près des cultures céréalières et appliqué au moyen de pulvérisateurs à dos motorisés sur les sites de perchage à des doses de 1,8 à 3 l/ha. | UN | 10 - تقول التقارير إن الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية يستخدم في تشاد في الحقول بالقرب من محاصيل الحبوب، بواسطة أجهزة رش آلية محمولة على الظهر لرش أعشاش الطيور بمعدلات 1,8 إلى 3 لتر للهكتار. |
11. Le fenthion 640 ULV a été utilisé en vertu d'un arrêté du ministère de l'Agriculture et de l'irrigation, par le biais de la Direction de la protection des végétaux et du conditionnement (DPVC), qui a mis en place des équipes de lutte anti-aviaire en 2009, 2011 et 2012. | UN | 11 - ويجري استخدام الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية بموجب أمر حكومي من وزارة الزراعة والري عن طريق مديرية حماية وتكييف النباتات التي نظمت أفرقة لمكافحة الطيور في الأعوام 2009 و2011 و2012. |
14. Le Comité a conclu que les renseignements prouvant que l'utilisation de fenthion 640 ULV conformément aux pratiques courantes et reconnues au Tchad avait causé l'incident signalé étaient fiables. | UN | 14 - وخلصت اللجنة إلى أن الأدلة التي تشير إلى أن استعمال الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية وفقاً للسياسات الشائعة والمعترف بها في تشاد قد أدى إلى الحادثة المذكورة، هي أدلة يمكن الاعتماد عليها. |
Il a précisé que la proposition du Tchad portait sur un seul cas signalé d'incident d'intoxication résultant de l'utilisation de fenthion 640 ULV comme avicide pour lutter contre des oiseaux granivores (Quelea quelea). | UN | 81 - وقال إن الاقتراح الوارد من تشاد يتعلق بحادثة تسمم وحيدة موثَّقة نشأت عن استعمال الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية كمبيد للطيور يستخدم في مكافحة الطيور آكلة الحبوب (Quelea quelea). |
Des éléments indiquaient que la victime souffrait d'une hypertension et l'on ne pouvait écarter la possibilité que cet état pathologique ait joué un rôle dans son décès; cependant, le groupe de travail spécial avait estimé que, globalement, les renseignements prouvaient de manière fiable que l'utilisation de fenthion 640 ULV avait causé les symptômes d'intoxication que la victime présentait avant son décès. | UN | ومع أنه لم يكن هناك ما يدل على أن الضحية كان يعاني من ارتفاع ضغط الدم ومع أنه لا يمكن استبعاد أن هذا العامل قد يكون له دور ما في وفاته، فقد اقتنعت فرقة العمل بأن الأدلة تشير بصورة موثوقة عموماً إلى أن استخدام الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية قد أدى إلى أعراض التسمم التي عانى منها الضحية قُبيل وفاته. |
3. Recommande à la Conférence des Parties, conformément au paragraphe 5 de l'article 6 de la Convention, d'inscrire le fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/l) (no CAS 55-38-9) à l'Annexe III de la Convention en tant que préparation pesticide extrêmement dangereuse; | UN | 3 - توصي، وفقاً للفقرة 5 من المادة 6 من الاتفاقية، بأن يُدرج مؤتمر الأطراف الفنثيون (التركيبات المحتوية على كمية 640 غراماً أو أكثر من المادة الفعّالة/اللتر للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية)، (CAS No. 55-38-9) في المرفق الثالث للاتفاقية باعتبارها تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة؛ |
4. Décide, conformément au paragraphe 1 de l'article 7 de la Convention, de préparer un projet de document d'orientation des décisions sur le fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/l); | UN | 4 - تُقرّر، وفقاً للفقرة 1 من المادة 7 من الاتفاقية، أن يعد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن الفنثيون (التركيبات المحتوية على كمية 640 غراماً أو أكثر من المادة الفعّالة/اللتر للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية)؛ |
20. Au Tchad, l'application de fenthion 640 ULV est strictement limitée aux techniciens spécialisés dans la lutte anti-aviaire (agents du Service de la protection des végétaux équipés de pulvérisateurs à dos motorisés ou application aérienne par des entreprises spécialisées). | UN | 20 - يقتصر استخدام الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية في تشاد على التقنيين المتخصصين في مكافحة الطيور (أفرقة دائرة حماية النباتات المجهَّزة بأجهزة رش آلية محمولة على الظهر أو الاستخدام الجوي من جانب شركات متخصصة). |
1. Conclut que la proposition présentée par le Tchad d'inscrire le fenthion (préparations à ultra bas volume (ULV) contenant des concentrations d'ingrédient actif supérieures ou égales à 640 g/l) (no CAS 55-38-9) à l'Annexe III de la Convention dans la catégorie des préparations pesticides extrêmement dangereuses satisfait aux critères énoncés dans la troisième partie de l'Annexe IV de la Convention; | UN | 1 - تخلص إلى أن اقتراح إدراج الفنثيون 640 للتطبيقات التي تستخدم أحجاماً منخفضة للغاية (CAS No. 55-38-9) كتركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث() المقدَّم من تشاد يستوفي المعايير المنصوص عليها في الجزء 3 من المرفق الرابع للاتفاقية؛ 2 - تعتمد السند المنطقي لاستنتاج اللجنة الوارد في مرفق هذا المقرر؛ |