"للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي" - Translation from Arabic to French

    • pour la coopération économique régionale
        
    • de coopération économique régionale
        
    • de la coopération économique régionale
        
    • dans la coopération économique
        
    • à la coopération économique régionale
        
    • la coopération économique régionale et
        
    L'adoption par la Commission du " Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements " devrait donner un nouvel élan au renforcement de la coopération économique régionale. UN ومن المتوقع أن يأتي اعتماد اللجنة برنامج العمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجال التجارة والاستثمار ليشكل قوة دفع مجددة لتعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    50/9 Application du Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements UN ٥٠/٩ تنفيذ برنامج العمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجال نقل التكنولوجيا المتصلة بالاستثمار
    52/10 Programme d'action révisé pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et de l'investissement UN ٥٢/١٠ برنامج العمل المنقح للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجالي التجارة والاستثمار
    Avec l'approfondissement des échanges commerciaux et des flux d'investissement intrarégionaux, plusieurs configurations de coopération économique régionale ont vu le jour. UN 65 - ومع زيادة تدفقات التجارة والاستثمارات إلى الإقليم، ظهرت عدة منابر للتعاون الاقتصادي الإقليمي.
    Il a souligné l'effet positif de la coopération économique régionale. UN وأبرز الأثر الإيجابي للتعاون الاقتصادي الإقليمي.
    50/9 Application du Programme d’action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements UN ٥٠/٩ تنفيذ برنامج العمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجال نقل التكنولوجيا المتصلة بالاستثمار
    52/10 Programme d’action révisé pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et de l’investissement UN ٥٢/١٠ برنامج العمل المنقح للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجالي التجارة والاستثمار
    Les États membres ont été exhortés à accélérer la ratification du protocole commercial en tant que priorité absolue. Cela offrira de nouvelles possibilités pour la coopération économique régionale et le commerce entre les pays membres. UN وحث المؤتمر الدول اﻷعضاء على التعجيل بالتصديق على بروتوكول التجارة كمسألة ذات أولوية قصوى مما يفسح المجال أمام بروز فرص أكبر للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي والتجارة فيما بينها.
    17.24 Les activités seront surtout axées sur la mise en oeuvre du Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements. UN ٧١ - ٤٢ وسيتركز العمل في تنفيذ برنامج العمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجال التجارة والاستثمار.
    17.24 Les activités seront surtout axées sur la mise en oeuvre du Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements. UN ١٧-٢٤ وسيتركز العمل في تنفيذ برنامج العمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجال التجارة والاستثمار.
    50/9 Application du Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements UN ٠٥/٩ تنفيذ برنامج العمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجال نقل التكنولوجيا المتصلة بالاستثمار
    52/10 Programme d'action révisé pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et de l'investissement UN ٥٢/١٠ برنامج العمل المنقح للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجالي التجارة والاستثمار
    Ce dernier a examiné et adopté un programme d'action pour la coopération économique régionale dans le commerce et l'investissement, qui a été soumis, par l'intermédiaire du Comité, à la quarante-neuvième session de la Commission. UN وقد درست تلك المجموعة برنامج عمل للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي في مجالي التجارة والاستثمار ثم اعتمدته وقدمته، عن طريق لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي، إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Il s'agissait de rapports à présenter à la Commission, au Comité pour la coopération économique régionale et au Groupe directeur de ce comité, sur divers aspects de la coopération économique régionale. UN وتتكون تلك اﻷنشطة من تقارير تقدم الى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وإلى لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي والفريق التوجيهي للجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي بشأن الجوانب المختلفة للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي.
    Sur la base du mandat confié à l'organisation par son sommet de 2002, celle-ci a développé ses activités au-delà des domaines traditionnels de la coopération économique régionale. UN وباتباع الولاية التي أناطها بالمنظمة مؤتمر قمة الدول الأعضاء عام 2002، وسعت المنظمة أنشطتها بما يتجاوز المجالات التقليدية للتعاون الاقتصادي الإقليمي.
    Après des années d'isolement économique à cause du conflit armé et de l'occupation étrangère, l'Afghanistan a pris des mesures importantes pour recouvrer le rôle qu'il a joué au cours de l'histoire en tant que catalyseur de la coopération économique régionale. UN واتخذت أفغانستان خطوات هامة نحو استعادة دورها التاريخي بوصفها ميسرا للتعاون الاقتصادي الإقليمي. ويتحقق هذا بعد أعوام من العزلة الاقتصادية، التي نجمت من أعوام من الصراع المسلح والاحتلال الأجنبي.
    L'Association sud-asiatique de coopération régionale, dont l'Afghanistan est membre à part entière, constitue un important facteur dans la coopération économique de la région sud-asiatique. UN إن رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، التي أفغانستان عضو كامل العضوية فيها، تعد وسيلة هامة للتعاون الاقتصادي الإقليمي في منطقة جنوب آسيا.
    Un montant de 37 500 dollars est prévu pour la convocation d'une réunion d'un groupe spécial d'experts chargé d'examiner des questions relatives à l'appui financier, technique et autre à la coopération économique régionale et de formuler des avis à ce sujet. UN مطلوب رصد مبلغ قدره ٥٠٠ ٣٧ دولار لتغطية تكاليف اجتماع فريق خبراء مخصص لدراسة القضايا المتصلة بالدعم المالي والتقني وأوجه الدعم اﻷخرى للتعاون الاقتصادي اﻹقليمي وتقديم المشورة بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more