"للتعميم المالي" - Translation from Arabic to French

    • dispositions de la circulaire financière
        
    L'UNICEF vérifie qu'il se conforme aux dispositions de la circulaire financière 34, tout en continuant de gérer efficacement le volume des factures et le risque financier associé aux factures d'un faible montant. UN 235 - تقوم اليونيسيف بتحليل الامتثال للتعميم المالي رقم 34 في حين لا تزال تدير بكفاءة حجم الفواتير والمخاطر المالية المتعلقة بالفواتير المنخفضة القيمة. حالة الأولوية: متوسطة
    Au paragraphe 128, le Comité a recommandé à nouveau que l'UNICEF veille à ce que ses bureaux de pays respectent les dispositions de la circulaire financière no 15 sur la délivrance de reçus officiels par les bénéficiaires de transferts de fonds. UN 259 - في الفقرة 128، كرر المجلس مجددا تأكيد توصيته السابقة بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 المتعلق بإصدار إيصالات رسمية من جانب الجهات المستفيدة من التحويلات النقدية.
    Le Comité recommande à nouveau que l'UNICEF veille à ce que ses bureaux de pays respectent les dispositions de la circulaire financière no 15 sur la délivrance de reçus officiels par les bénéficiaires de transferts de fonds. UN 128 - ويكرر المجلس مجددا تأكيد توصيته السابقة بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 المتعلق بإصدار إيصالات رسمية من جانب الجهات المستفيدة من التحويلات النقدية.
    Le Comité recommande à l'UNICEF de veiller à faire respecter par ses bureaux de pays les dispositions de la circulaire financière no 15 (Rév. 3) sur la fourniture de reçus officiels par les bénéficiaires d'une assistance en espèces. UN 52 - يوصي المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3) بشأن استصدار إيصالات رسمية من الجهات المتلقية للمساعدة النقدية.
    Il a recommandé que les bureaux de pays veillent au strict respect des dispositions de la circulaire financière 15 (Rev.3) de l'UNICEF, relative à la délivrance de reçus officiels par les bénéficiaires de l'assistance financière. UN وأوصى المجلس بأن تعمل المكاتب القطرية على إنفاذ الامتثال الصارم للتعميم المالي للمنظمة رقم 15 (Rev. 3)، المتعلق بإصدار إيصالات رسمية تفيد بتسلم المساعدة النقدية.
    Au paragraphe 52, le Comité a recommandé à l'UNICEF de veiller à faire respecter par ses bureaux de pays les dispositions de la circulaire financière no 15 (Rev.3) sur la fourniture de reçus officiels par les bénéficiaires d'une assistance en espèces. UN 90 - وفي الفقرة 52، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3)، المتعلق بإصدار إيصالات رسمية من قبل الجهات المتلقية للمساعدة النقدية.
    Au paragraphe 52, le Comité a recommandé à l'UNICEF de veiller à faire respecter par ses bureaux de pays les dispositions de la circulaire financière no 15 (Rev.3) sur la fourniture de reçus officiels par les bénéficiaires d'une assistance en espèces. UN 324 - في الفقرة 52، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3)، المتعلق بإصدار إيصالات رسمية من قبل الجهات المتلقية للمساعدة النقدية.
    i) Veille à ce que ses bureaux extérieurs respectent les dispositions de la circulaire financière no 15 sur la délivrance de reçus officiels par les bénéficiaires de transferts de fonds; UN (ط) كفالة أن تكون مكاتبها الميدانية ممتثلة للتعميم المالي رقم 15 بشأن إصدار إيصالات رسمية من قبل مستلمي التحويلات النقدية؛
    Assistance en espèces aux gouvernements : respecter les dispositions de la circulaire financière no 15 (Rev. 3) sur la fourniture de reçus officiels par les bénéficiaires d'une assistance en espèces (recommandation visant tous les bureaux extérieurs) UN المساعدة النقدية المقدمة للحكومات: الامتثال للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح -3 ) بشأن إصدار المستفيدين من المساعدات النقدية إيصالات رسمية (جميع المكاتب الميدانية)
    Assistance en espèces consentie aux gouvernements : respecter les dispositions de la circulaire financière 15 (Rev. 3) sur la fourniture de reçus officiels par les bénéficiaires d'une assistance en espèces (tous les bureaux extérieurs) UN المساعدات النقدية المقدمة إلى الحكومات: الامتثال للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3) بشأن استصدار إيصالات رسمية من الجهات المتلقية للمساعدة النقدية (جميع المكاتب الميدانية)
    Dans son précédent rapport (A/63/5/Add.2 et Corr.1, chap. II, par. 50), le Comité notait que, dans six bureaux de pays, certains bordereaux de paiement n'étaient pas assortis de reçus émis par les partenaires d'exécution, et il recommandait que l'UNICEF veille à ce que ses bureaux de pays respectent les dispositions de la circulaire financière no 15 à cet égard. UN 125 - وأشار المجلس في تقريره السابق A/63/5/Add.2) و Corr.1، الفصل الثاني، الفقرة 50) إلى أن قسائم الدفع في ستة مكاتب لم تكن معززة بإيصالات الاستلام من الشركاء المنفذين، وأوصى بأن تكفل اليونيسيف امتثال المكاتب القطرية للتعميم المالي 15 فيما يتصل بهذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more