"للتقرير وموجز" - Translation from Arabic to French

    • rapport et de résumé à l
        
    • de rapport et de résumé à
        
    • du rapport et du résumé
        
    • rapport et le résume
        
    Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux révisent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sous la supervision des éditeurs-réviseurs et du Groupe d'experts multidisciplinaire. UN ينقح الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون المؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير وموجز مقرري السياسات بناءً على توجيهات المحررين المراجعين والفريق.
    Les auteurs coordonnateurs principaux, les auteurs principaux et les éditeurs-réviseurs, conjointement avec un petit nombre de membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, se réunissent une fois pour établir le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre). UN ويجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون، مع عدد قليل من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر).
    La version finale du rapport et du résumé pour les décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (1,5 à 2 mois) UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإجراء الاستعراض النهائي (شهر ونصف الشهر- شهران)
    Les auteurs et les éditeurs-réviseurs, conjointement avec un petit nombre de membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, se réunissent une fois pour établir la version finale du rapport et du résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre) UN يجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون مع مجموعة فرعية صغيرة من أعضاء الفريق مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر)
    Le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressé aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (6 décembre - 6 février). UN يُرسَل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضه بشكل نهائي (6 كانون الأول/ديسمبر - 6 شباط/فبراير).
    Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (25 janvier - 25 juillet 2014). UN يعد الرؤساء المشاركون للتقرير، والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير وموجز لمقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير-25 تموز/يوليه 2014).
    Les auteurs et les éditeurs-réviseurs ainsi que quelques membres du Groupe d'experts multidisciplinaire se réunissent une fois pour établir le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre 2014). UN ويجتمع المؤلفون والمحررون المراجعون، مع عدد صغير من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014).
    Le projet final de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressé aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final (6 décembre 2014 - 6 février 2015). UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة لإجراء الاستعراض النهائي (6 كانون الأول/ديسمبر 2014 - 6 شباط/فبراير 2015).
    Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et les auteurs principaux établissent l'avant-projet de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (25 janvier - 25 juillet). UN يعد الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأولي للتقرير وموجز مقرري السياسات (25 كانون الثاني/يناير - 25 تموز/يوليه).
    f) Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs principaux et des auteurs principaux préparent les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs (20 semaines); UN (و) يعد الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشاريع الأولى للتقرير وموجز لمقرري السياسات (20 أسبوعاً)؛
    La version finale du rapport et du résumé à l'intention des décideurs est communiquée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour examen final en janvier et février 2016 (1,5-2 mois). UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإجراء الاستعراض النهائي خلال كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (شهر ونصف الشهر- شهران).
    La version finale du rapport et du résumé à l'intention des décideurs est communiquée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen en janvier et février 2016 (1,5-2 mois). UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين للاستعراض النهائي خلال كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (شهر ونصف الشهر- شهران).
    Les auteurs et les éditeurs-réviseurs, avec un petit nombre de membres du Groupe d'experts multidisciplinaire, se réunissent une fois pour établir la version finale du rapport et du résumé à l'intention des décideurs (13 septembre - 7 novembre) UN ويجتمع المؤلفون والمحررون المنقحون، مع عدد صغير من أعضاء الفريق، مرة واحدة لإعداد المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات (13 أيلول/سبتمبر - 7 تشرين الثاني/نوفمبر)
    Les coprésidents, les auteurs coordonnateurs et les auteurs principaux révisent le projet de rapport et le résume sous la direction des éditeurs et du Groupe. UN ينقح الرؤساء المشاركون للتقرير والمؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون المشروع الأول للتقرير وموجز مقرري السياسات بناءً على توجيهات المحررين المراجعين والفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more