"للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية" - Translation from Arabic to French

    • la Communauté économique eurasienne
        
    • de l'EURASEC
        
    • la Communauté économique eurasiatique
        
    Le Secrétaire général de la Communauté économique eurasienne fait une déclaration. UN وأدلى الأمين العام للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية ببيان.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne UN منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية في الجمعية العامة
    Octroi à la Communauté économique eurasienne du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale [point 162]. UN 14 - منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة [البند 162].
    Nous attachons une grande importance aux consultations régulières que le Secrétaire général organise avec les dirigeants des organisations régionales, y compris avec le Secrétaire général de l'EURASEC. UN وإننا نولي أهمية كبيرة للاجتماعات المنتظمة التي يعقدها الأمين العام مع قادة المنظمات الإقليمية، بمن فيهم الأمين العام للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne UN منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة
    Point 162 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne UN البند 162 من جدول الأعمال: منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة
    162. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne. UN منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة.
    En outre, la CESAP a signé un accord trilatéral en 2013 avec la Commission économique pour l'Europe et le secrétariat de la Commission de l'intégration de la Communauté économique eurasienne. UN وإضافة إلى ذلك، وقَّعت اللجنة اتفاقاً ثلاثياً في عام 2013 مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا وأمانة لجنة التكامل التابعة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    Octroi à la Communauté économique eurasienne du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN 165 - مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne [162] UN منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة [162]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne [162] UN منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة [162]
    165. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne UN 165 - منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة
    162. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne. UN 162 - منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne. UN 162 - منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الجمعية العامة.
    14. Octroi à la Communauté économique eurasienne du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale [point 162]. UN 14 - منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية لدى الأمم المتحدة [البند 162].
    En tant que Secrétaire général de la Communauté économique eurasienne, je voudrais remercier les membres d'avoir adopté aujourd'hui cette résolution octroyant le statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne. UN وأود بصفتي أمينا عاما للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية أن أشكر الأعضاء الذين اعتمدوا هذا القرار اليوم بشأن منح الجماعة مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    2. Dans les listes types de l'EURASEC figurent également les technologies correspondant à celles des listes des régimes multilatéraux de contrôle des exportations. UN 2 - تشمل القوائم النموذجية للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية تكنولوجيات مطابقة لقوائم نظام الرقابة على الصادرات الصادرات متعدد الأطراف.
    À ce sujet, le groupe de haut niveau de l'EURASEC pour les questions de l'eau et de l'énergie a élaboré une loi nationale type et un accord de coopération régionale. UN ووضع الفريق الرفيع المستوى المعني بمسائل المياه والطاقة والتابع للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية قانونا وطنيا نموذجيا واتفاقا للتعاون الإقليمي من أجل سلامة السدود في آسيا الوسطى.
    2. Les listes types de l'EURASEC englobent les technologies qui figurent dans les listes des régimes multilatéraux de contrôle des exportations UN 2 - تشمل القوائم النموذجية للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية تكنولوجيات مطابقة لقوائم نظام الرقابة على الصادرات متعدد الأطراف.
    La République d'Ouzbékistan a également procédé à des travaux en vue d'appliquer les recommandations que l'Assemblée interparlementaire de la Communauté économique eurasiatique (CEEA) a élaborées en 2006 afin de lutter contre la légalisation des produits du crime et le financement du terrorisme. UN كما أحرزت جمهورية أوزبكستان تقدما في مجال اعتماد وتنفيذ توصيات الجمعية البرلمانية للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية بشأن التصدي لإضفاء الشرعية على الإيرادات المتأتية من الأنشطة الإجرامية ومكافحة تمويل الإرهاب، وهي التوصيات التي قُدّمت عام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more