"للجمعية العامة مباشرة" - Translation from Arabic to French

    • l'Assemblée générale
        
    • direct
        
    Le Gouvernement a versé 2,7 millions de dollars au titre du budget ordinaire et des opérations de maintien de la paix juste avant le début de la session en cours de l'Assemblée générale. UN وصرحت بأن حكومتها دفعت ٢,٧ مليون دولار للميزانية العادية ولعمليات حفظ السلام وذلك قبل بدء الدورة الحالية للجمعية العامة مباشرة.
    * À l'issue de l'examen du point 105 à la 91e séance plénière de l'Assemblée générale. UN * بعد النظــر في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال في الجلسة العامــة ٩١ للجمعية العامة مباشرة.
    Dans ce même contexte, la Slovénie se propose d'organiser un déjeuner ministériel du Réseau de la sécurité humaine qui se tiendra juste avant le début de la 61e session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN وفي هذا الصدد، تعتزم سلوفينيا إقامة حفل عشاء على المستوى الوزاري لأعضاء شبكة الأمن الإنساني، وذلك قبل بدء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة مباشرة.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale sera diffusé en direct sur Internet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est diffusé en direct sur In-ternet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est diffusé en direct sur In-ternet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est diffusé en direct sur In-ternet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est diffusé en direct sur In-ternet à l'adresse : http://www.un.org/ga/55. UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est diffusé en direct sur In-ternet à l'adresse suivante : < http://www.un.org/ga/55 > . UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est diffusé en direct sur In-ternet à l'adresse suivante : < http://www.un.org/ga/55 > . UN ويمكن متابعة المناقشة العامة للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة مباشرة في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت في العنوان التالي: http://www.un.org/ga/55.
    Dans sa résolution 1997/43, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter une décision tendant à faire examiner directement le rapport de l'Université des Nations Unies par la Deuxième Commission de l'Assemblée, conformément à son programme de travail, à compter de 1998. UN في القرار ١٩٩٧/٤٣، أوصى المجلس الجمعية العامة باتخاذ مقرر، ينظربموجبه في تقرير جامعة اﻷمم المتحدة، اعتبارا من عام ١٩٩٨، في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة مباشرة وفقا لبرنامج عملها.
    2 À l'issue de la 1re séance plénière de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN (2) تعقد عقب رفع الجلسة العامة الأولى للدورة الستين للجمعية العامة مباشرة.
    < < Ainsi, faisons donc ensemble qu'au-delà des convenances diplomatiques, cette vingt-sixième session extraordinaire de l'Assemblée générale soit immédiatement suivie d'effets concrets et décisifs pour la sauvegarde des générations présentes et futures. UN " فلنتكاتف لكي نتجاوز المجاملات الدبلوماسية، ويعقب هذه الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة مباشرة اتخاذ إجراء محدد وحاسم لصون الأجيال الحاضرة والمستقبلة.
    Le débat général de la soixante-septième session de l'Assemblée générale sera retransmis en direct et sur demande sur Internet (en anglais et dans la langue originale), du mardi 25 septembre au lundi 1er octobre 2012. UN تُبث المناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة مباشرة وعند الطلب على شبكة الإنترنت (بالإنكليزية وباللغة الأصلية)، من الثلاثاء 25 أيلول/سبتمبر إلى الاثنين 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Le débat général de la soixante-septième session de l'Assemblée générale sera retransmis en direct et sur demande sur Internet (en anglais et dans la langue originale), jusqu'au lundi 1er octobre 2012. UN تُبث المناقشة العامة للدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة مباشرة وعند الطلب على شبكة الإنترنت (بالإنكليزية وباللغة الأصلية)، حتى يوم الاثنين 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more