"للجمعية العامة مع" - Translation from Arabic to French

    • l'Assemblée générale avec
        
    Comme suggéré, le mécanisme pourrait prendre la forme d'un organe subsidiaire du Conseil ou de l'Assemblée générale avec un mandat et des termes de références spécifiques. UN ويمكن أن تأخذ الآلية المقترحة شكل هيئة فرعية تابعة للمجلس أو للجمعية العامة مع ولاية واختصاصات محددة.
    Afin de mobiliser les fonds volontaires destinés à payer les salaires et les coûts de mise en route, des discussions ont eu lieu au début de la présente session de l'Assemblée générale, avec la participation, notamment, du Secrétaire général, en vue de la création par l'Organisation des Nations Unies du mécanisme nécessaire à cet effet. UN ومن أجل توجيه اﻷموال الطوعية الى الانفاق على المرتبات ونفقات بداية التشغيل، أجريت مناقشة في بداية هذه الدورة للجمعية العامة مع اﻷمين العام، من بيــن آخريــن، بغــرض إنشاء اﻷمم المتحدة لﻵلية الضرورية.
    Grâce à ce projet de décision, la portée et l'application de la compétence universelle sera inscrite à l'ordre du jour de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale avec la recommandation que celle-ci soit examinée par les experts juridiques à la Sixième Commission. UN وبفضل مشروع المقرر، سيدرج نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها في جدول أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة مع التوصية بأن ينظر فيه الخبراء القانونيون في اللجنة السادسة.
    Elle participe chaque année à la Commission de la condition de la femme, et a participé aux auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les ONG, les organisations de la société civile et le secteur privé. UN وتشارك كل سنة في لجنة وضع المرأة، وشاركت في جلسات الاستماع التفاعلية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص.
    4. Cinquante-neuvièmes auditions interactives informelles de l'Assemblée générale avec les représentants d'organisations non gouvernementales, de la société civile et du secteur privé, les 23 et 24 juin 2005, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York. UN 4 - جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية التاسعة والخمسين للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، 23-24 حزيران/يونيه 2005، مقر الأمم المتحدة، نيويورك.
    Les 14 et 15 juin 2010, elle a participé à des auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec des représentants d'ONG, d'organisations de la société civile et du secteur privé. UN وشاركت، في نيويورك في 14 و 15 حزيران/يونيه 2010، في جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية للجمعية العامة مع ممثلين عن المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    a) Aux auditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales et de la société civile et le secteur privé tenues les 14 et 15 juin 2010; UN (أ) جلسات استماع تفاعلية غير رسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، عقدت في 14 و 15 حزيران/ يونيه 2010؛
    Consultations informelles interactives de l'Assemblée générale avec les ONG, les organisations de la société civile et le secteur privé, New York, 23-24 juin 2005. UN جلسات الاستماع المتبادلة غير الرسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، نيويورك، 23-24 حزيران/يونيه 2005.
    Auditions interactives informelles de l'Assemblée générale avec des représentants des organisations non gouvernementales, des organisations de la société civile et du secteur privé (23-24 juin 2005). UN 6 - جلسات استماع متبادلة غير رسمية للجمعية العامة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص (23-24 حزيران/يونيه 2005).
    2. < < Conditions informelles interactives de l'Assemblée générale avec des représentants d'organisations non gouvernementales, d'organisations de la société civile et du secteur privé > > , Nations Unies, New York, 23 et 24 juin 2005. UN 2 - " جلسات استماع غير رسمية لتبادل الرأي للجمعية العامة مع منظمات غير حكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص " ، الأمم المتحدة، نيويورك، 23-24 حزيران/يونيه 2005.
    Audiences informelles de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé (New York, siège de l'ONU, 23-24 juin) UN - جلسات استماع غير رسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص (نيويورك، مقر الأمم المتحدة، 23 و 24 حزيران/يونيه 2005)
    2005: 23-24 juin: Consultations informelles de haut niveau de l'Assemblée générale avec les organisations non gouvernementales, les organisations de la société civile et le secteur privé (parrainage, en qualité de porte-parole, d'une femme du Guatemala) UN 2005: 23-24 حزيران/يونيه: جلسات الاستماع رفيعة المستوى غير الرسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص ... قامت برعاية امرأة من غواتيمالا كمتحدثة رسمية.
    104. Plusieurs orateurs ont exprimé l'avis qu'il ne serait pas nécessaire d'élaborer un nouveau règlement intérieur et de nouvelles méthodes de travail et que la Commission devrait continuer d'appliquer le règlement intérieur existant de l'Assemblée générale avec la souplesse nécessaire dictée par la nature spécifique de ses travaux. UN 104- وأعرب عدة مشاركين عن رأي مفاده أنه لن يكون من الضروري وضع قواعد إجرائية جديدة للأونسيترال، وأن اللجنة ينبغي أن تواصل تطبيق القواعد ذات الصلة من النظام الداخلي للجمعية العامة مع ما يلزم من مرونة، وفقا لما يُمليه الطابع الخاص لأعمال اللجنة.
    104. Plusieurs orateurs ont exprimé l'avis qu'il ne serait pas nécessaire d'élaborer un nouveau règlement intérieur et de nouvelles méthodes de travail et que la Commission devrait continuer d'appliquer le règlement intérieur existant de l'Assemblée générale avec la souplesse nécessaire dictée par la nature spécifique de ses travaux. UN 104- وأعرب عدة مشاركين عن رأي مفاده أنه لن يكون من الضروري وضع قواعد إجرائية جديدة للأونسيترال، وأن اللجنة ينبغي أن تواصل تطبيق القواعد ذات الصلة من النظام الداخلي للجمعية العامة مع ما يلزم من مرونة، وفقا لما يُمليه الطابع الخاص لأعمال اللجنة.
    :: Consultations informelles interactives de l'Assemblée générale avec des représentants d'organisations non gouvernementales, d'organisations de la société civile et du secteur privé (Siège des Nations Unies, 14-15 juin); UN :: الجلسات الحوارية غير الرسمية للجمعية العامة مع المنظمات غير الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص (مقر الأمم المتحدة، 14-15 حزيران/يونيه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more