Rapport sur le séminaire de la CEE consacré à la prévention durable des inondations | UN | تقرير الحلقة الدراسية للجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوقاية المستدامة من الفيضانات |
- D'assurer la coordination avec les réunions consacrées à des sujets connexes, telles que la Réunion conjointe de la CEE ou d'autres. | UN | :: كفالة التنسيق مع الاجتماعات المعنية بالمواضيع ذات الصلة، مثل الاجتماع المشترك للجنة الاقتصادية لأوروبا أو غيرها. |
16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de neuf sous-programmes interdépendants et complémentaires. | UN | 16-2 والاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأوروبا مصممة حول تسعة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة. |
Les bureaux statistiques des Communautés européennes et de la Commission économique pour l'Europe étaient invités à participer en qualité d'observateurs. | UN | ووجهت الدعوة إلى المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمكتب الإحصائي للجنة الاقتصادية لأوروبا للمشاركة بصفة مراقب. |
:: Équipe spéciale de la Commission économique pour l'Europe sur les registres d'entreprises; | UN | :: فرقة العمل التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا والمعنية بسجلات الأعمال التجارية |
i) Comité du bois de la CEE : | UN | ' 1` لجنة الأخشاب التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا: |
iii) Relation entre l'administration et le personnel, dans le cadre de l'Assemblée sectorielle de la CEE et avec des représentants élus du personnel; | UN | ' 3` العلاقات بين الموظفين والإدارة في سياق الجمعية القطاعية للجنة الاقتصادية لأوروبا والممثلين المنتخبين عن الموظفين. |
viii) Établissement de rapports sur les activités opérationnelles de la CEE à l'intention de la Commission, lors de ses sessions annuelles. | UN | ' 8` تقديم التقارير عن الأنشطة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا إلى للجنة في دوراتها السنوية. |
16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires. | UN | 16-2 وتتمحور الاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأوروبا حول ثمانية برامج فرعية مترابطة ومتكاملة. |
iii) Relations entre l'administration et le personnel, dans le cadre de l'Assemblée sectorielle de la CEE et des représentants élus du personnel; | UN | `3 ' العلاقات بين الموظفين والإدارة في إطار الجمعية القطاعية للجنة الاقتصادية لأوروبا والممثلين المنتخبين عن الموظفين. |
Les besoins de la CEE en matière de services de conférence sont couverts par les montants prévus à ce titre à Genève. | UN | وتغطي المبالغ المخصصة لخدمات المؤتمرات في جنيف المدرجة في إطار هذا الباب احتياجات خدمات المؤتمرات للجنة الاقتصادية لأوروبا. |
On pourrait utiliser ces outils en particulier pour encourager la mise en oeuvre des instruments juridiques de la CEE. | UN | ويمكن بصفة خاصة استخدام ذلك لتشجيع تنفيذ الصكوك القانونية للجنة الاقتصادية لأوروبا. |
Orientations stratégiques de la CEE | UN | الاتجاهات الاستراتيجية للجنة الاقتصادية لأوروبا |
Comité de l'habitat de la CEE | UN | لجنة المستوطنات البشرية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا |
Réunions communes de la Commission économique pour l'Europe et de l'Organisation internationale du Travail sur les indices des prix à la consommation | UN | الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك |
M. Jan Kubiš, Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe | UN | السيد يان كوبيش، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا |
M. Jan Kubiš, Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe | UN | السيد يان كوبيس، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا |
Comité exécutif de la Commission économique pour l'Europe | UN | اللجنة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا |
Le Groupe GOUAM affirme à nouveau son soutien au Programme d'étude des performances environnementales de la Commission économique pour l'Europe. | UN | والمجموعة تعيد تأكيد تأييدها لبرنامج استعراض الأداء البيئي التابع للجنة الاقتصادية لأوروبا. |
Des sessions spéciales de la Commission économique pour l’Europe ont été consacrées à l’examen de questions de comptabilité nationale intéressant les économies en transition. | UN | ونُظمت دورات استثنائية للجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل مناقشة قضايا المحاسبة القومية الهامة بالنسبة للاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |
Un mémorandum d'accord a été signé par la CEE et le Gouvernement autrichien qui prévoit que le Centre européen de formation et de recherche en matière de protection sociale, institut de recherche international ayant son siège à Vienne, aidera le secrétariat de la CEE à assurer ce suivi. | UN | وقد وقعت مذكرة تفاهم بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا وحكومة النمسا وبقصد تقديم المساعدة إلى الأمانة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا من جانب المركز الأوروبي لسياسة وبحوث الرفاه الاجتماعي وهو معهد بحوث دولي يتخذ مقره في فيينا لتنفيذ أعمال المتابعة في هذا الصدد. |
La structure et le contenu d'une base de données de la CEE-ONU pour le suivi des objectifs du Millénaire pour le développement a également fait l'objet d'un débat. | UN | وركزت المناقشات أيضا على هيكل ومحتوى قاعدة بيانات تابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
Le mécanisme a atteint plus de 1 800 entrées en 2009 et un accord avec l'OCDE permet à la CEE de gérer le registre des rejets et transferts de polluants (RRTP). | UN | وبلغ عدد المداخل التي يتضمنها المركز أكثر من 800 1 مدخل في عام 2009، وعُقد اتفاق مع منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي يُجيز للجنة الاقتصادية لأوروبا أن تُدير سجل إطلاق المواد المُلوِثة ونقلها. |
Source: Base de données de la Division de statistique de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe. | UN | المصدر: قاعدة بيانات شعبة الإحصاء التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا. |
40. Il a été proposé de maintenir le total des ressources affectées aux voyages pour la CEE au même niveau que celui des crédits pour 1998-1999. | UN | ٤٠ - ومضى قائلا إنه تم تقديم اقتراح بإبقاء مجموع الموارد المخصصة للسفر للجنة الاقتصادية ﻷوروبا الذي كان عليه مستوى الاعتماد لعامي ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Objectif de l'Organisation : Veiller à la bonne exécution des directives données à la CEE par les organes délibérants et de son programme de travail | UN | هدف المنظمة: ضمان التنفيذ الفعال للولايات التشريعية للجنة الاقتصادية لأوروبا ولبرنامج عملها |
b) De faire publier la cinquième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques dans toutes les langues officielles de l'ONU de la manière la plus efficace et la plus économique pour fin 2013 au plus tard, et de la rendre accessible sur CD-ROM et sur le site Web du secrétariat de la Commission économique pour l'Europe5; | UN | (ب) أن ينشر الطبعة الخامسة المنقحة من النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها() بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد أقصاه نهاية عام 2013، وأن يتيحها على أقراص مدمجة وعلى الموقع الشبكي للجنة الاقتصادية لأوروبا(5)؛ |
18.4 La CEE a pour principal objectif d’élaborer des principes, des systèmes d’information et des instruments qui aident tous les pays de la région à mieux se comprendre et à entretenir les uns avec les autres, malgré leur diversité, des relations économiques plus harmonieuses. | UN | ٨١-٤ ويتمثل الهدف الرئيسي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا في وضع مبادئ ونظم معلومات وصكوك لتيسير التفاهم والعلاقات الاقتصادية المتوائمة بين جميع بلدان المنطقة بالرغم من تنوعها. |