"للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا" - Translation from Arabic to French

    • de la CESAO
        
    • la Commission
        
    Les États Membres pourront ainsi examiner le fonctionnement de cet arrangement à la prochaine session de la CESAO. UN وسيتيح هذا للدول الأعضاء استعراض عمل الترتيب الجديد في الدورة القادمة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités régionales de la CESAO UN الصندوق الاستئماني للأنشطة الإقليمية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales. UN 34 - كانت الموارد الخارجة عن الميزانية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أقل كثيرا من موارد اللجان الإقليمية الأخرى.
    Le projet de plan à moyen terme de la CESAO sera présenté à la Commission à sa vingtième session qui doit se tenir les 27 et 28 mai 1999 et tiendra compte de la Déclaration de Beyrouth qui contient les objectifs que la Commission s’est fixés pour le prochain millénaire, qui sera également examinée et adoptée à cette session. UN سيقدم مشروع الخطــة المتوسـطة اﻷجل للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا إلى اللجنة في دورتها العشرين التي تعقــد يومي ٢٧ و ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٩. وسيأخذ المشروع في الحسبان إعلان بيروت الذي يعرض رؤية لمنطقــة اللجنة في اﻷلفية المقبلة والذي سيجري النظــر فيــه واعتماده أيضا في تلك الدورة.
    Le Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale ou son représentant assistent aux réunions du Conseil, mais sans droit de vote. UN ويحضر الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أو ممثله جلسات المجلس دون أن يكون له حق التصويت.
    La réunion a été coprésidée par le Sous-Secrétaire général aux affaires politiques internationales de la Ligue des États arabes et le Secrétaire exécutif de la CESAO. UN ٦٨ - وشارك في رئاسة الاجتماع اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية الدولية بجامعة الدول العربية، واﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Il a conclu que le rétablissement de divisions statistiques distinctes renforcerait la stratégie et les produits de la CESAO et de la CEA dans ce domaine et améliorerait les normes méthodologiques des deux régions. UN وخلص المكتب إلى أن إعادة إنشاء شعب إحصاءات منفصلة من شأنه أن يعزز الاستراتيجية الإحصائية والنواتج الإحصائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وفي تحسين معايير المنهجيات في كل منطقة.
    La hausse du prix des produits alimentaires, des matériaux de construction et des loyers a été enregistrée partout dans les deux sous-régions de la CESAO. UN 11 - سجلت أسعار المواد الغذائية ومواد البناء وإيجارات المساكن قفزة عالية في جميع أرجاء المنطقتين دون الإقليميتين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités régionales de la CESAO autres que la coopération technique (WBA) UN الصنــدوق الاستئمانـي للأنشطــة الإقليميــة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا - غير التعاون التقني (WBA)
    À la 41e séance, le 18 juillet, le Secrétaire exécutif de la CESAO a fait une déclaration liminaire (voir E/2003/SR.41). UN 75 - وفي الجلسة 41 المعقودة في 18 تموز/يوليه، أدلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ببيان استهلالي (انظر E/2003/SR.44).
    À la 41e séance, le 18 juillet, le Secrétaire exécutif de la CESAO a fait une déclaration liminaire (voir E/2003/SR.41. UN 63 - وفي الجلسة 41 المعقودة في 18 تموز/يوليه، أدلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ببيان استهلالي (انظر E/2003/SR.44).
    Services techniques fournis au Comité du développement social de la CESAO qui se réunira en 2004; UN (أ) تقديم الخدمات الفنية للجنة المعنية بالتنمية الاجتماعية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا المقرر عقدها في عام 2004؛
    iii) À la quatrième session du Comité du développement social de la CESAO (Beyrouth, 3-5 juillet 2002); UN ' 3` الدورة الرابعة للجنة التنمية الاجتماعية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (بيروت من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2002).
    Invitée à midi Mme Mervat Tallawy, Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale de l'Asie occidentale (CESAO) (sur les zones de priorité de la CESAO, notamment les programmes de la Commission en Iraq et en Palestine, et ses efforts en vue d'accomplir l'intégration régionale arabe) UN ضيف الظهيرة السيدة مرفت تلاوي، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا) (عن المجالات التي توليها الإسكوا الأولوية، وهي برامج اللجنة في العراق وفلسطين والجهود التي تبذلها اللجنة لتحقيق التكامل الإقليمي العربي)
    Exposé de la Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CESAO pour 2006-2007 (Section 21) UN إحاطة تقدمها الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا) إلى مندوبي الدول الأعضاء في (الإسكوا) لدى اللجنة الخامسة، بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للإسكوا للفترة 2006-2007 (الباب 21)
    Exposé de la Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CESAO pour 2006-2007 (Section 21) UN إحاطة تقدمها الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا) إلى مندوبي الدول الأعضاء في (الإسكوا) لدى اللجنة الخامسة، بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للإسكوا للفترة 2006-2007 (الباب 21)
    Exposé de la Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CESAO pour 2006-2007 (Section 21) UN إحاطة تقدمها الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا) إلى مندوبي الدول الأعضاء في (الإسكوا) لدى اللجنة الخامسة، بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للإسكوا للفترة 2006-2007 (الباب 21)
    Exposé de la Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) à l'intention des délégués de la Cinquième Commission des États Membres de la Commission sur le projet de budget-programme de la CESAO pour 2006-2007 (Section 21) UN إحاطة تقدمها الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا) إلى مندوبي الدول الأعضاء في (الإسكوا) لدى اللجنة الخامسة، بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة للإسكوا للفترة 2006-2007 (الباب 21)
    Les moyens prévus permettraient également de protéger le principal site Web de la CESAO (www.escwa.org), de même que les bases de données accessibles sur certains sites ou exploitées par certains systèmes (e-Technical Corporation ou e-TC, système d'information de la direction, systèmes d'information sur les statistiques sociales, sur les politiques démographiques, etc.). UN وسيشمل نطاق الموقع باء، بموجب هذا المقترح، قدرة تطبيق تدابير تحمي الموقع الشبكي الرئيسي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (www.escwa.org)، ومخازن البيانات الفنية مثل مواقع الإنترنت الفنية وقواعد البيانات المنتسبة، والمؤسسة التقنية الإلكترونية (e-TC)، ونظام معلومات الإدارة العليا (TMIS)، ونظام معلومات الإحصائات الاجتماعية (SSIS)، ونظام المعلومات عن السياسات السكانية )PPIS(.
    Le Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale ou son représentant assistent aux réunions du Conseil, mais sans droit de vote. UN ويحضر الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أو ممثله جلسات المجلس دون أن يكون له الحق في التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more