"للجيش اللبناني" - Translation from Arabic to French

    • l'armée libanaise
        
    • Forces armées libanaises
        
    • soldats libanais
        
    Deux chars israéliens ont pointé leurs canons pendant deux minutes en direction de l'armée libanaise postée à Tell el-Ghabayen. UN أقدمت دبابتان تابعتان للعدو الإسرائيلي على توجيه مدفعيهما باتجاه مركز تل الغباين التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقتين
    Une patrouille ennemie israélienne a braqué, pendant 10 minutes, un projecteur sur un poste de l'armée libanaise situé à Ghabayin. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز الغباين التابع للجيش اللبناني لمدّة 10 دقائق.
    L'ennemi israélien a braqué un projecteur pendant sept secondes depuis sa position à la caserne de Zariit en direction du barrage routier de l'armée libanaise à Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 7 ثوان
    L'ennemi israélien a braqué un projecteur pendant cinq secondes depuis sa position à la caserne de Zariit en direction du barrage routier de l'armée libanaise à Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    L'ennemi israélien a braqué un projecteur pendant 10 secondes depuis sa position à la caserne de Zariit en direction du barrage routier de l'armée libanaise à Tarbikha. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه حاجز طربيخا التابع للجيش اللبناني لمدة 10 ثوان
    Des membres d'une patrouille de l'ennemi israélien en face de la route de Kfar Kila ont braqué des armes sur une patrouille de l'armée libanaise. UN أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه السلاح باتجاه دورية للجيش اللبناني مقابل طريق كفركلا
    Une patrouille de l'ennemi israélien a lancé des injures et des grossièretés aux éléments de l'armée libanaise sur la position de Ras Naqoura. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه الشتائم وعبارات نابية لعناصر مركز رأس الناقورة التابع للجيش اللبناني
    Des soldats de l'ennemi israélien ont braqué un canon de char en direction du poste d'observation de l'armée libanaise de Mayss el-Jabal. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة باتجاه مركز مراقبة ميس الجبل التابع للجيش اللبناني
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste au nord-ouest de Bou Dajaj ont braqué pendant cinq secondes un projecteur en direction du poste de Jabal Blat de l'armée libanaise. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز جبل بلاط التابع للجيش اللبناني لمدة 5 ثوان
    Des soldats de l'ennemi israélien ont braqué un canon de char en direction de la Porte de Hassan de l'armée libanaise. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة باتجاه بوابة حسن التابع للجيش اللبناني
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien ont insulté un soldat posté dans une caserne de l'armée libanaise à Rousseit-el-Hadab. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على شتم وتوجيه كلام بذيء لأحد عناصر مركز رويسات الحدب التابع للجيش اللبناني
    Des soldats de l'ennemi israélien postés dans la localité occupée de Ghajar ont braqué un projecteur sur un poste de l'armée libanaise à Majidiyeh. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في بلدة الغجر المحتلة باتجاه مركز المجيدية التابع للجيش اللبناني
    Des éléments en civil appartenant à l'ennemi israélien ont photographié le poste de Kfar Kala de l'armée libanaise. UN أقدمت عناصر مدنية تابعة للعدة الإسرائيلي على تصوير مركز كفركلا التابع للجيش اللبناني
    Des soldats d'une patrouille israélienne ennemie ont photographié un poste de la 912e compagnie de l'armée libanaise à Kfar Kila UN الوزاني إقدام دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على تصوير مركز امرة السرية 912 التابع للجيش اللبناني في كفركلا كفركلا
    Proximité du poste de l'armée libanaise à Mayssat UN مقابل مركز الميسات التابع للجيش اللبناني
    Deux civils israéliens ennemis ont photographié le poste de contrôle de l'armée libanaise à Addaysa. UN مقابل مارون الراس إقدام شخصان مدنيان تابعان للعدو الإسرائيلي على تصوير حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني.
    Des soldats israéliens ont braqué un projecteur pendant deux minutes en direction du poste de l'armée libanaise à Tell el-Ghabayen. UN أقدمت عناصر تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء باتجاه مركز تل الغباين التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقتين
    Un soldat d'une patrouille israélienne qui passait devant le poste de contrôle de l'armée libanaise à Aadayssé a fait un geste obscène en direction d'un soldat du poste de contrôle. UN أقدم عنصر تابع للعدو مقابل حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني على توجيه حركة غير لائقة باليد إلى عنصر الحاجز المذكور
    Des membres d'une patrouille de l'ennemi israélien ont insulté en arabe un soldat à la position de l'armée libanaise à Dahira. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على شتم عناصر مركز الضهيرة التابع للجيش اللبناني باللغة العربية
    Environ 10 minutes plus tard, des tirs effectués par les Forces de défense israéliennes ont perforé des citernes à eau situées sur une position des Forces armées libanaises. UN وبعد نحو 10 دقائق، أدى إطلاق النار من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي إلى ثقب خزانات مياه على موقع قريب للجيش اللبناني.
    Les éléments d'une patrouille ennemie ont pointé leurs armes en direction de soldats libanais en patrouille et ont proféré des menaces à leur endroit UN تصويب دورية معادية سلاحيا وتوجيه حركة نابية باتجاه دورية للجيش اللبناني. مفرق النبي عويضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more