"للحديقة" - Translation from Arabic to French

    • parc
        
    • jardin
        
    • zoo
        
    Quand il t'a récupéré au parc, tu avais peur ? Open Subtitles عندما اتى هذا الرجل للحديقة ليخطفك اكنت خائفا؟
    stérilisé les bouteilles, et ensuite nous sommes allés au parc. Open Subtitles ثم عقمت زجاجات الرضاعه ثم بعدها ذهبنا للحديقة
    Mais ce territoire est une réserve protégée qui fait partie du parc national de Katmai. Open Subtitles لكن هده الارض تحولت اليوم الى محمية طبيعية تنتمي للحديقة الوطنيية لكتماي
    Vous avez perdu le privilège de travailler au jardin communautaire. Open Subtitles لقد فقدتم جميع إمتيازاتكم للحديقة العامة
    Qui préférait aller dans le jardin et rassembler des échantillons d'insectes... Open Subtitles الذي يفضل الذهاب للحديقة ويجمع عينات من الحشرات
    J'aimerais sortir dans le jardin si tu es d'accord. Open Subtitles إنيّ أودُ بأن أخرج للحديقة ,لو لم يكن لديكَ مانع.
    Je trouve qu'il y a longtemps. Apres le zoo, je cherche de la nourriture. Open Subtitles لقد وجدتها منذ فترة طويلة ، بعد ما حدث للحديقة ذهبتُ للبحث عن الطعام.
    À ta place, je les aurais emmenés au parc, pour qu'ils se dépensent. Open Subtitles اذا كنت محلك سأخذهم للحديقة وتركهم يركضون
    C'est pas comme si je voulais tenir sa main, ou aller au parc avec elle, ou la regarder se brosser les cheveux... Open Subtitles أو نهب للحديقة أو أشاهدها بينما هي تمشّط شعرها
    Allons voir ta mère d'abord et ensuite on ira on parc aquatique. Open Subtitles لنذهب لزيارة أمك أولاً, و ثم سنذهب للحديقة المائية
    Tu ne voulais pas aller à ce parc aquatique, n'est-ce pas ? Open Subtitles إنك لا تريد الذهاب للحديقة المائية, أليس كذلك؟
    Papa, tu ne rentres pas là dedans. On va au parc aquatique. Open Subtitles أبي, سوف لن تدخل هناك, إننا ذاهبون للحديقة المائية
    Tu veux aller au parc et jouer à la balle ? Open Subtitles أتريد الذهاب للحديقة, ونلعب بالكرة قليلًا؟
    On a jamais encore eu quelqu'un qui se soit trompé de parc. Open Subtitles لم يحصل معنا من قبل أن يذهب أحد للحديقة الخاطئة
    On composte la plupart des restes de nourritures pour le jardin communautaire, la bleue c'est uniquement pour les bouteilles et les canettes, la verte c'est pour... Open Subtitles أغلب الفضلات تعد سماد للحديقة العامة السلة الزرقاء للزجاجات والمعلبات والسلة الخضراء لـ..
    Allez! Vas au jardin et vérifie si les chevaux ont eu leur petit-déjeuner. Open Subtitles هيا إذهب للحديقة وتأكد ما إذا تناولت الخيول إفطارها
    Café, peinture, microprocesseurs, chaises de jardin... Open Subtitles قهوة ، طلاء رقائق الكمبيوتر وكراس للحديقة
    Chaque année, elle m'emmenait dans un jardin lorsque les tulipes étaient en fleurs. Open Subtitles كل عام, عندما تتفتح زهور التوليب تصطحبني للحديقة
    Donc, ta nouvelle amie a, euh, une préférence pour le jardin secret ? Open Subtitles إذن، صديقتكَ الجديده لديها ميول للحديقة السريه ؟
    Ils ne veulent pas qu'on aille dans le jardin pour fumer, tu peux le croire ? Open Subtitles لن يدعوك تذهب للحديقة لتدخن أيمكنك أن تصدق؟
    Quand tu sortiras, je t'achèterai un petit pain et on ira au zoo Open Subtitles عندما تخرج سأشتري لك كعكة وسنذهب للحديقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more