Les principaux éléments du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme sont les suivants : | UN | والمكونات الرئيسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل هي: |
Les relations de travail avec le secteur privé ont opéré un changement décisif en 2008 à la suite du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme. | UN | 20 - شهدت علاقات العمل مع القطاع الخاص تغيراً كبيراً في عام 2008 نتيجة للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل. |
Les principaux éléments du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme sont constitués par son ciblage plus précis, son cadre normatif renforcé et ses partenariats. D. Ciblage plus précis | UN | 34 - العناصر الرئيسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل هي تركيزها المشدد؛ إطار معياري معزز؛ والشراكات. |
5. Prie également la Directrice exécutive de continuer à mettre pleinement en œuvre le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme approuvé pour une période de six ans; | UN | 5 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تواصل التنفيذ الكامل للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل للسنوات الست؛ |
4. Prie la Directrice exécutive d'entreprendre les activités suivantes conformément au Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et au programme de travail pour l'exercice biennal 2010-2011 : | UN | 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعمد، امتثالاً للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل ولبرنامج العمل لفترة السنتين 2010 - 2011، إلى القيام بالأنشطة التالية: |
Des réseaux de partenaires déterminés seront constitués pour les domaines d'activités thématiques du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme. | UN | 94 - وسيتم إنشاء شبكات محددة للشركاء لمجالات التركيز المواضيعية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل. |
G. Incidences du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme sur les ressources | UN | زاى - تأثيرات الموارد للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل |
Les incidences du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme sur les ressources sont au nombre de trois, à savoir : | UN | 100- تنقسم تأثيرات الموارد للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل إلى ثلاث فئات مختلفة على النحو التالي: |
H. Principaux éléments de dépenses du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme | UN | حاء - مكونات التكاليف الأساسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل |
Ceci est le fruit du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme qui a fait du secteur privé un partenaire stratégique éminent de l'ONU, dépassant les limites de la responsabilité sociale des entreprises pour s'intéresser aux pratiques commerciales essentielles à une urbanisation durable. | UN | وجاء ذلك نتيجة للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل التي جعلت من القطاع الخاص شريكا استراتيجيا هاما للأمم المتحدة، وتجاوزت بذلك نطاق المسؤولية الاجتماعية للشركات لتنظر في الممارسات التجارية الجوهرية من أجل تحقيق التحضّر المستدام. |
Un calendrier du suivi sera établi pour fixer les diverses étapes, à savoir l'établissement des rapports biannuels des directeurs de division et les rapports de fin d'année sur les progrès accomplis dans chaque domaine d'intervention afin qu'ils coïncident avec le cycle du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme en matière d'établissement de rapports. | UN | وسيوضع جدول زمني للرصد من أجل تحديد مواعيد الأحداث: مثل التقارير النصف سنوية المقدّمة من رؤساء الشعب وتقارير نهاية السنة عن التقدّم المحرز في كل مجال من مجالات التركيز لكي تتزامن هذه التقارير مع دورة الإبلاغ للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل. |
Le ciblage plus précis et les objectifs organisationnels du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme exigeront des modifications progressives dans la gestion des ressources humaines. | UN | 12 - سيتعين إدخال تغيرات متوالية على مجالات التركيز والأهداف التنظيمية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل بخصوص إدارة الموارد البشرية. |
Un objectif central du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme consiste à renforcer le rôle de catalyseur d'ONU-Habitat grâce aux partenariats et aux réseaux. | UN | 40 - من الأهداف الرئيسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل تعزيز الدور الحفاز لموئل الأمم المتحدة من خلال الشراكات والتشبيك. |
Le montant estimatif des incidences financières du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme est de l'ordre de 350 millions de dollars pour la période couverte par le Plan. | UN | 43 - وستكون التأثيرات المقدرة للموارد للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل في حدود 350 مليون دولار خلال فترة الخطة. |
Cette dimension partenariat du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme contribuera non seulement à l'amélioration de la performance d'ONU-Habitat en tant que programme, mais aussi à un accroissement de la convergence dans l'aide bilatérale et multilatérale au développement aux niveaux mondial, national et local. | UN | وسيساهم هذا البعد التشاركي للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل ليس فقط في تعزيز أداء موئل الأمم المتحدة كبرنامج ولكن أيضاً في زيادة التقارب في المساعدات الإنمائية الثنائية ومتعددة الأطراف على الأصعدة العالمي والوطني والمحلي. |
Les principaux éléments du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme sont constitués par les domaines d'intervention et par les secteurs de résultats et les indicateurs de succès correspondants. | UN | 46 - تعتبر مجالات التركيز هي ومجالات النتائج ومؤشرات الإنجاز المقابلة العناصر الرئيسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل. |
8. Demande également à la Directrice exécutive, en consultation avec le Comité des Représentants permanents, de procéder à un examen à mi-parcours du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et d'en présenter les résultats au Conseil d'administration à sa vingt-troisième session; | UN | 8 - يهيب أيضاً بالمديرة التنفيذية، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، إجراء استعراض لمنتصف المدة للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل وتقديم نتائج الاستعراض إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين؛ |
5. Prie également la Directrice exécutive de continuer à mettre pleinement en œuvre le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme approuvé pour une période de six ans; | UN | 5 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تواصل التنفيذ الكامل للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل للسنوات الست؛ |
Le montant des ressources nécessaires pour le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme s'élève à 350 millions de dollars sur une période de six ans. | UN | 14 - تبلغ الاحتياجات من الموارد للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل 350 مليون دولار خلال ست سنوات. |
V. Plan institutionnel A. Parvenir à une excellente gestion pour appuyer le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme | UN | ألف - تحقيق التميز الإداري دعماً للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل |
4. Prie la Directrice exécutive d'entreprendre les activités suivantes conformément au Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et au programme de travail pour l'exercice biennal 2010-2011 : | UN | 4 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعمد، امتثالاً للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل ولبرنامج العمل لفترة السنتين 2010 - 2011، إلى القيام بالأنشطة التالية: |