Éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Conférence des Parties | UN | العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission du développement durable | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Projet d'organisation des travaux de la dix-huitième session de la Commission du développement durable | UN | تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
À la 6ème séance, M. Miguel Alfonso Martínez a été élu PrésidentRapporteur de la dixhuitième session. | UN | وفي الجلسة السادسة، انتخب السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز رئيساً- مقرراً للدورة الثامنة عشرة. |
Elles ont toutes deux présenté des rapports d'activité à la dix-septième session et des rapports plus détaillés à la dix-huitième session. | UN | وقدم كل من فريقي العمل تقريرين مرحليين للدورة السابعة عشرة وتقريرين أكثر شمولا للدورة الثامنة عشرة. |
Cette publication, qui sera prête pour la dix-huitième session de la Conférence des Parties, comportera notamment les rubriques suivantes: | UN | وسيتضمن المنشور، الذي سيكون جاهزاً للدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف، المواضيع التالية: |
Le projet d'organisation des travaux de la dix-huitième session de la Commission a été établi sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | أُعد تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثامنة عشرة للجنة المبين أدناه بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب. |
Au moment où le présent rapport a été établi, l'examen de ces demandes figurait à l'ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission. | UN | وعند اكتمال هذا التقرير، تم إدراج النظر في الطلبين في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة. |
Élection du Président et des autres membres du Bureau de la dix-huitième session de la Commission | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين للدورة الثامنة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire et documentation de la dix-huitième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة ووثائقها |
Adoption du projet d'ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission | UN | اعتماد مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire et documentation de la dix-huitième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
de la dix-huitième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Résumés établis par le Président du débat de haut niveau de la dix-huitième session de la Commission des établissements humains, des consultations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et des dialogues avec les autorités locales et d'autres partenaires | UN | تلخيصات الرئيس للجزء رفيع المستوى للدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، وللمشاورات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية والحوارات مع السلطات المحلية وسائر الشركاء الآخرين مقدمة |
5. Élection du Président et des autres membres du Bureau de la dix-huitième session de la Commission. | UN | 5 - انتخاب الرئيس وسائر أعضاء المكتب للدورة الثامنة عشرة للجنة. |
Les documents ciaprès ont été établis en vue de la dixhuitième session du Groupe de travail sur les populations autochtones. | UN | أُعدت الوثائق التالية للدورة الثامنة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين: |
5. Ordre du jour provisoire de la dixhuitième session | UN | 5- جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة |
à l'application au niveau régional à titre de contribution à la dix-huitième session de la Commission du développement durable | UN | نتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية للدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Thèmes pour la dix-huitième session et les sessions ultérieures de la Commission : rapport du Directeur exécutif | UN | مواضيع للدورة الثامنة عشرة والدورات المقبلة للجنة: تقرير المدير التنفيذي |
À sa 135e séance, le 17 juillet 2012, l'Assemblée a adopté l'ordre du jour de sa dix-huitième session (ISBA/18/A/1). | UN | 2 - أقرت الجمعية في جلستها 135، المعقودة في 17 تموز/يوليه 2011، جدول أعمالها للدورة الثامنة عشرة (ISBA/18/A/1). |
La science et la technologie sont de puissants moteurs de changement et de développement en général, notamment dans les domaines thématiques examinés par la Commission du développement durable à sa dix-huitième session. | UN | 4 - العلوم والتكنولوجيا قوى محركة رئيسية تحدث التغيير وتحقق التنمية عموما في مجالات مختلفة، منها المجالات المواضيعية للدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
7. Un certain nombre de documents ont été mis à la disposition du Groupe de travail pour sa dixhuitième session. | UN | 7- وُفِّر عدد من الوثائق للدورة الثامنة عشرة للفريق العامل. |
Il a approuvé l'ordre du jour provisoire et la documentation de la dixhuitième session de la Commission dans sa décision 2008/245. | UN | وقد أقر المجلس في مقرره 2008/245 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة ووثائقها. |
3. Dans sa résolution 1999/20, la SousCommission a prié le Secrétaire général d'élaborer un ordre du jour annoté pour la dixhuitième session du Groupe de travail. | UN | 3- وقد رجت اللجنة الفرعية من الأمين العام في قرارها 1990/20 أن يعد جدول أعمال مشروحاً للدورة الثامنة عشرة للفريق العامل. |