Et ça donne au flic de la place pour courir. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعطي ذاك الشرطي مجالاً للركض |
Tenez-vous prêts à courir au cas où se seraient des chasseurs. | Open Subtitles | استعدوا للركض في حالة ما إذا كانوا هؤلاء الصيادون |
Je sais que "quand tu vas courir", tu vas en fait manger un donut. | Open Subtitles | أعلم أنه حينما تذهبين للركض تقفين لتتناولي النقانق |
Je n'ai pas le temps de faire le ménage, car soit je suis à l'hôpital, soit je fais mon jogging ou mon yoga. | Open Subtitles | لا يوجد لدي وقت كبير للتنظيم لأني إما أن أكون بالمستشفى أو أعود للركض أو ممارسة اليوغا |
Et toi, tu aurais couru dans ses bras en disant... | Open Subtitles | يَعْرفُك، أنت لا بدَّ وأنْ ذُبتَ وذَهبَ للركض إلى ذراعيهِ وقالَ. . |
Si tu pars courir maintenant, tu ne pourras plus jamais marcher. | Open Subtitles | لو ذهب للركض حالاً لا أظنك ستتمكنين من المشي مُجدداً |
Si tu pars courir maintenant, tu ne pourras plus jamais marcher. | Open Subtitles | لو ذهب للركض حالاً لا أظنك ستتمكنين من المشي مُجدداً |
Bon, alors qui que tu sois, tu ferais bien de te tenir prêt à courir, enfoiré, parce que t'es un sale traître ! | Open Subtitles | أي من كان يجدر بك الاستعداد للركض يا أبن العاهرة لأنك خائن لعين |
Vous feriez mieux de boire ce smoothie. Nous allons aller courir ! | Open Subtitles | من الأفضل لك شرب ذاك العصير سنقوم بالذهاب للركض |
C'est toi qui le dis. Tu insistais pour aller courir après le dîner. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تقولين لي ، أتذكر أنكِ أصررتِ على الذهاب للركض بعد بروفة العشاء |
Tu réalises que tu aurais dû courir un jour et demi pour atteindre une ville ? | Open Subtitles | انتي تدركين انك بحاجة للركض ليوم اخر و نصف حتى تصلي لمكان به حضارة ؟ |
En fait, j'étais en train de penser que je venais courir ici. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أفكر أني اعتدت القدوم إلى هنا للركض |
Je vais courir. Organisez la sécurité. | Open Subtitles | سأذهب للركض هلا تحضر الوحدة الخاصة رجاءً |
Il n'est même pas allé courir. Il m'a menti. | Open Subtitles | لم يذهــب للركض أبــدا ، اللعين كذب عليّ |
S'il est en train de courir, envoyez quelqu'un. | Open Subtitles | هو قد يكون خارجاً للركض لذا عليك أن تذكره |
Une grande réserve où il pourra courir. | Open Subtitles | محمية كبيرة حيث سيحصل على مساحة شاسعة للركض |
Je vais devoir courir. Avec mes plus jolis mocassins. | Open Subtitles | سيكون عليّ انّ أركض طوال طريق المنزل و أرتديّ الحذاء المُخصص للركض |
Apparemment il aime rester tard et aller courir. autour du campus. | Open Subtitles | على ما يبدو هو يعشق البقاء مُتأخراً والذهاب للركض حول حرم المدرسة. |
La femme ! A peu près 1m70, brune, avec un jogging bleu et blanc. | Open Subtitles | طولها حوالى 5 أو 9 أقدام, سوداء الشعر رداء للركض أزرق و أبيض |
Ouais, tu as préparé ces repas juste pour moi - et puis tu es partie faire du jogging. | Open Subtitles | أجل حضرت كل هذه الوجبات من أجلي وبعدها خرجت للركض |
Écoutez tout! Préparation couru à la voiture. | Open Subtitles | الجميع , إستعدوا للركض إلي السيارة... |
Promets le moi, tu n'iras plus à la course à l'homme la nuit. | Open Subtitles | عديني , أنك لن تذهب للركض في الليل بعد الأن |