"للزئبق في" - Translation from Arabic to French

    • du mercure dans
        
    • de mercure dans
        
    • au mercure en
        
    • de mercure en
        
    • mercure dans l
        
    • au mercure pour
        
    • Atmospheric Mercury
        
    • exposition au mercure dans le
        
    Utilisations intentionnelles du mercure dans les procédés industriels UN الاستخدام العمدي للزئبق في العمليات الصناعية
    Analyse biannuelle du mercure dans les eaux côtières effectuée par le ministère de la Pêche. UN وتجري وزارة مصائد الأسماك تحليلاً للزئبق في المياه الساحلية.
    Utilisations intentionnelles du mercure dans les procédés industriels UN الاستخدام العمدي للزئبق في العمليات الصناعية
    Tendances des émissions mondiales de mercure dans l'atmosphère UN 3-2- الاتجاهات في الانبعاثات العالمية للزئبق في الهواء
    Ces préoccupations étaient basées sur le calcul selon lequel les quantités cumulées de mercure dans les programmes de vaccination des nourrissons dépassaient potentiellement le seuil recommandé pour le méthylmercure établi par une agence gouvernementale des États-Unis. UN واستندت في ذلك إلى طريقة حساب تشير إلى أن المقدار التراكمي للزئبق في جداول تحصين الرضّع قد يتخطى عتبة ميثيل الزئبق الموصى بها، التي حددتها إحدى وكالات الحكومة الأمريكية.
    Tableau 1. Importants compartiments du mercure dans le commerce international et l'environnement mondial selon le diagramme présenté à la figure 2 Code UN الجدول 1: العناصر العالمية الهامة للزئبق في التجارة والبيئة، كما يردُ مرسوماً في الشكل 2.
    L'amalgamation suivie par la cyanuration pose des problèmes supplémentaires pour l'environnement et la santé, les résidus contaminés par le mercure risquant d'interagir avec le cyanure d'une manière qui accroît la biodisponibilité du mercure dans l'environnement. UN وتشكل الملغمة يليها استخدام السيانيد آثارا بيئية وصحية إضافية، حيث إن النفايات الملوثة بالزئبق قد تتفاعل مع مادة السيانيد على نحو يزيد من التواجد البيولوجي للزئبق في البيئة.
    Les utilisations industrielles du mercure dans les produits et les procédés ne figurent pas actuellement sur la liste, mais elles pourraient y être ajoutées à l'avenir si elles répondent aux critères d'inscription. UN في حين أن الاستخدامات الصناعية للزئبق في المنتجات والعمليات ليست مدرجة حالياً في المرفق، وربما يجري إدراجها في المرفق الثالث مستقبلاً إذا أوفت بمعايير الإدراج.
    Utilisation intentionnelle du mercure dans les procédés industriels UN 4- الاستخدام العمدي للزئبق في العمليات الصناعية
    Tableau : Analyse chimique du mercure dans les déchets et les gaz de combustion UN الجدول 3- التحليل الكيميائي للزئبق في النفايات وغاز المداخن
    L'Association entend établir un rapport comportant les connaissances les plus récentes sur les mécanismes de formation du mercure dans les procédés de fabrication du ciment, avec des démonstrations sur la manière de contrôler et de réduire les émissions de mercure provenant des fours à ciment, par le système d'optimisation des processus intégrés. UN وستعد الرابطة تقريراً يتضمن أحدث المعارف عن كيفية التكوّن الطبيعي للزئبق في عملية إنتاج الإسمنت ويبيّن كيف يمكن ضبط الانبعاثات عن أتّونات الإسمنت وخفضها إلى أدنى مستوى باتباع العملية المتكاملة لتحقيق الأمثل.
    Production de chlore-alcali. Ce secteur est le troisième utilisateur de mercure dans le monde. UN إنتاج القلويات والكلور: إن صناعة الكلور والقلويات هي ثالث أكثر مستخدم للزئبق في العالم بأسره.
    Rien n'indique que l'importante consommation de mercure dans le secteur artisanal de l'extraction de l'or dans de nombreuses parties du monde diminuera. UN لا توجد أي علامات تدل على انخفاضٍ في الاستخدام المكثَّف للزئبق في مجال تعدين الذهب بواسطة الحرفيين في كثير من أجزاء العالم.
    Une évaluation des concentrations de mercure dans les lacs suédois indique cependant qu'il est possible, en réduisant les rejets, d'obtenir une baisse significative des niveaux de mercure environnementaux, comme par exemple dans le poisson frais, en des lieux spécifiques, en l'espace d'une ou deux décennies. UN غير أن عملية تقييم للزئبق في البحيرات السويدية تشير إلى أنه يمكن بخض الإطلاقات، الحد من مستويات الزئبق في البيئة، مثل أسماك المياه العذبة، بصورة كبيرة في بعض المواقع في غضون عقد أو عقدين.
    L'exposition au mercure de nombreuses populations a été surveillée en mesurant les taux de mercure dans le sang, dans les cheveux et dans l'urine. UN 28 - رُصد التعرض للزئبق في العديد من الفئات السكانية من خلال قياس الزئبق في الدم والشعر والبول.
    L'OMS considère que la concentration moyenne normale de mercure dans le sang total est de 5 à 10 ug/L. UN وتعتبر منظمة الصحة العالمية أن متوسط التركيز الطبيعي للزئبق في الجسم بأكمله يتراوح من 5 إلى 10 ميكروغرام/لتر.
    Cependant, le recyclage du mercure peut être dangereux et des tragédies se sont produites, telles que la mort de trois ouvriers et la maladie d'au moins 20 autres après une exposition au mercure en Afrique du Sud, au début des années 90. UN ومع ذلك فإن إعادة تدوير الزئبق تنطوي على مخاطر، وقد حدثت مآسي كموت ثلاثة عمال وإصابة 20 آخرين على الأقل بسبب التعرض للزئبق في جنوب أفريقيا في أوائل التسعينات.
    Ce secteur est le principal consommateur de mercure en Chine. UN وهذه الصناعة هي أكبر مستهلك للزئبق في الصين.
    La consommation de poissons contaminés est une autre voie d'exposition au mercure pour les communautés établies autour des exploitations minières artisanales. UN ويشكل استهلاك الأسماك الملوثة مساراً آخر من مسارات التعرض للزئبق في المجتمعات المحلية المحيطة بمناطق عمليات التعدين الحرفي.
    Au paragraphe 36 de la décision 25/5, le Conseil d'administration demandait au Directeur exécutif de mettre à jour le rapport de 2008 paru sous le titre The Global Atmospheric Mercury Assessment: Sources, Emissions and Transport. UN 31 - طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي في الفقرة 36 من المقرر 25/5، تحديث تقرير عام 2008 المعنون التقييم العالمي للزئبق في الغلاف الجوي: المصادر، والانبعاثات، والانتقال.
    exposition au mercure dans le cadre de vie général UN التعرض للزئبق في بيئات المعيشة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more