"للسكان اﻷصليين في منظومة" - Translation from Arabic to French

    • pour les populations autochtones dans le système
        
    • pour les autochtones dans le système
        
    • des populations autochtones dans le système
        
    • consacrée aux populations autochtones dans le système
        
    • populations autochtones au sein du système
        
    • pour les populations autochtones au sein
        
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Groupe de travail spécial intersessions à composition non limitée de la Commission des droits de l'homme sur la création d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies UN الفريق العامل المخصص لما بين الدورات والمفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بإنشاء منتدى دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies : projet de résolution UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة: مشروع قرار
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN ١٩٩٩/٢٤٢ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    7. Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN اﻷول- ٧- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ١٢
    Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies UN ٨٩٩١/٠٢- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٨
    7. Instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies 9 UN ٧ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    1. Il convient d'établir d'urgence une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies. UN ١- هناك حاجة إلى القيام على نحو عاجل، بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Considérant les résolutions et déclarations des Nations Unies, notamment celles qui concernent les droits des peuples autochtones et touchent la question de la création d'une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies : UN إذ نضع في اعتبارنا قرارات اﻷمم المتحدة وإعلاناتها الخاصة بحقوق السكان اﻷصليين، بما فيها تلك المتعلقة بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة:
    Rappelant également la recommandation que la Conférence mondiale sur les droits de l'homme a adressée à l'ONU au sujet de la création d'une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies, UN وإذ نعيد إلى اﻷذهان أيضا توصية المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة،
    8. La KKRUA/Nepal approuve également la recommandation faite lors de l'atelier asiatique sur une instance permanente pour les populations autochtones dans le système des Nations Unies, récemment tenu à Indore (Inde). UN ٨- كما تؤيد الرابطة/فرع نيبال التوصية المقدمة من حلقة التدارس اﻵسيوية المعنية بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة، التي عقدت مؤخراً في إندور بالهند.
    171. Dans sa résolution 1998/20, la Commission des droits de l'homme a décidé de créer un groupe de travail spécial intersessions, à composition non limitée, pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. UN 171- قررت اللجنة، في قرارها 1998/20، أن تنشئ فريقاً مخصصاً عاملاً بين الدورات ومفتوح العضوية، ليضع ويبحث المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة.
    171. Dans sa résolution 1998/20, la Commission des droits de l'homme a décidé de créer un groupe de travail spécial intersessions, à composition non limitée, pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. UN 171- قررت اللجنة، في قرارها 1998/20، أن تنشئ فريقاً مخصصاً مفتوح العضوية عاملاً بين الدورات ليضع ويبحث المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة.
    On compte également parmi les objectifs de la Décennie la possibilité de créer un forum permanent des populations autochtones dans le système des Nations Unies. UN ومن أهداف العقد كذلك، إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    10. Note avec satisfaction que l'Assemblée générale a affirmé que l'adoption d'une déclaration sur les droits des populations autochtones était l'un des grands objectifs de la Décennie et a estimé qu'il importait, notamment, d'envisager de créer au cours de la Décennie une instance permanente consacrée aux populations autochtones dans le système des Nations Unies; UN ٠١- ترحب بتأكيد الجمعية العامة أن من اﻷهداف الرئيسية للعقد اعتماد إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين واعترافها بأن من بين أهداف العقد الهامة النظر في إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    En terminant, M. Nikiforov souligne qu'il faut accélérer les travaux relatifs au projet de déclaration sur les droits des populations autochtones et redoubler d'efforts pour créer une institution permanente consacrée aux populations autochtones au sein du système des Nations Unies. UN وأكد أخيرا الحاجة إلى مضاعفة العمل بشأن مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق السكان اﻷصليين والجهود الراميـة إلى إقامـة محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    C'est dans cet esprit que le Chili a accueilli le deuxième atelier sur la création d'une instance permanente pour les populations autochtones au sein des Nations Unies. UN وبتلك الروح، استضافت شيلي حلقة العمل الثانية المعنية بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more