"للشؤون الأوروبية" - Translation from Arabic to French

    • des affaires européennes
        
    • aux affaires européennes
        
    • pour les affaires européennes
        
    Déclaration du Vice-Chancelier et Ministre fédéral autrichien des affaires européennes et internationales UN كلمة نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا
    S.E. M. Michael Spindelegger, Vice-Premier Ministre et Ministre fédéral des affaires européennes et internationales de l'Autriche, prononce une allocution. UN وأدلى ببيان معالي السيد مايكل سبينديليغر، نائب رئيس الوزراء والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.
    Il était coparrainé par le Ministère autrichien des affaires européennes et internationales, l'État de Styrie, la Ville de Graz et l'ESA. UN وقد اشتركت في رعاية الندوة الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس والإيسا.
    S. E. M. Helmut Tichy, Ambassadeur, Conseiller juridique adjoint au Ministère fédéral des affaires européennes et internationales UN سعادة السيد هيلموت تيخي، السفير، نائب المستشار القانوني في الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية؛
    La Ministre fédérale aux affaires européennes et internationales de l'Autriche, Ursula Plassnik, a prononcé un discours de bienvenue au nom du pays hôte. UN أرسولا بلاسنِك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا بيانا ترحيبيا باسم البلد المضيف.
    Des déclarations sont faites par S.E. Mme Ursula Plassnik, Ministre fédérale pour les affaires européennes et internationales de l'Autriche; et S.E. M. Samuel Santos López, Ministre des affaires étrangères du Nicaragua. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيدة أورسولا بلاسنيك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، ومعالي السيد إيمانويل سانتوس لوبيز، وزير خارجية نيكاراغوا.
    Allocution de Michael Spindelegger, Vice-Chancelier et Ministre fédéral des affaires européennes et internationales de la République d'Autriche UN خطاب مايكل سبندلغر نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في جمهورية النمسا
    Michael Spindelegger, Vice-Chancelier et Ministre fédéral des affaires européennes et internationales de la République d'Autriche, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد مايكل سبندلغر، نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في جمهورية النمسا، إلى المنصة
    Secrétaire d'État au Ministère des affaires européennes et internationales UN وزير الدولة لدى وزير الخارجية للشؤون الأوروبية والدولية
    Commission mixte des affaires européennes UN اللجنة المشتركة للشؤون الأوروبية
    Sous-Directrice générale des affaires européennes et des relations internationales, Ministère des finances UN نائبة المدير العام للشؤون الأوروبية والعلاقات الدولية، وزارة المالية
    Déclaration de la Ministre fédérale autrichienne des affaires européennes et internationales UN كلمة وزيرة النمسا الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية
    Ministre fédérale des affaires européennes et internationales, Autriche UN الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية، النمسا
    Membre du Conseil d'administration de l'Association américaine pour la Commission internationale de juristes Ancien Secrétaire d'État adjoint (États-Unis) chargé des affaires européennes et canadiennes UN عضو مجلس الإدارة، الرابطة الأمريكية للجنة الحقوقيين الدولية؛ مساعد وزير خارجية الولايات المتحدة للشؤون الأوروبية والكندية سابقا
    Ancien Secrétaire d'État adjoint des États-Unis chargé des affaires européennes et canadiennes UN عضو مجلس الإدارة، الرابطة الأمريكية للجنة الحقوقيين الدولية، ومساعد وزير خارجية الولايات المتحدة للشؤون الأوروبية والكندية سابقا
    La délégation portugaise était dirigée par M. Bruno Maçães, Secrétaire d'État chargé des affaires européennes et Mme Teresa Morais, Secrétaire d'État chargée des affaires parlementaires et de l'égalité. UN وترأس وفد البرتغال السيد برونو ماسائيش، وزير الدولة للشؤون الأوروبية والسيدة تيزيرا مورايش، وزيرة الدولة لشؤون البرلمان والمساواة.
    Le principal soutien du Forum de l'énergie de Vienne est le Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales, d'autres contributions étant versées par le Ministère fédéral allemand de la coopération économique et du développement et par le Gouvernement polonais. UN والممول الرئيسي للمنتدى هي الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، إلى جانب مساهمات إضافية مقدمة من الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا وحكومة بولندا.
    Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales, en collaboration avec le Bureau des affaires de désarmement; organisation assurée par le Comité directeur du Forum UN الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح، وتولى التنظيم اللجنة التوجيهية للمنتدى
    Organisation pour l'interdiction des armes chimiques et Centre viennois pour le désarmement et la non-prolifération, avec le soutien du Ministère britannique des affaires étrangères et du Commonwealth et le Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales UN منظمة حظر الأسلحة الكيميائية ومركز فيينا لنزع السلاح وعدم الانتشار بدعم من وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة، والوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا
    Secrétaire d'État aux affaires européennes et internationales de l'Autriche UN وزير الدولة للشؤون الأوروبية والدولية بجمهورية النمسا
    L'Association de Hongrie pour les Nations Unies a organisé un débat spécial avec pour principal orateur Matyas Eorsi, Président du Comité parlementaire hongrois pour les affaires européennes, qui a traité du rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme. UN ونظمت رابطة الأمم المتحدة منتدى للمناقشة الخاصة كان المتحدث الرئيسي فيه هو ماتياس يورسي، رئيس اللجنة البرلمانية الهنغارية للشؤون الأوروبية. واستعرض في كلمته دور الاتحاد الأوروبي في تعزيز حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more