Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيــل الأميـن العـام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Le 17 mai, le Conseil a entendu, dans le cadre de consultations privées, un exposé de la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence, Valerie Amos, sur sa récente visite en Afghanistan. | UN | في 17 أيار/مايو، قدمت السيدة فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ، إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة بشأن آخر زيارة أجرتها في أفغانستان. |
Les membres du Conseil ont aussi entendu un exposé de la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence, Valerie Amos, et du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, António Guterres, qui venaient tous deux de se rendre en République centrafricaine. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها كل من فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ، وأنطونيو غوتييريس، مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وكان كلاهما قد عادا للتو من زيارة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيــل الأميـن العـام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Présentant le thème, le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence, Jan Egeland, a déclaré que les récentes attaques délibérées contre le personnel humanitaire avaient considérablement réduit l'accès aux civils dans les conflits armés et la sécurité du personnel humanitaire dont on avait besoin pour prêter secours. | UN | وفي عرضه للموضوع، قال وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق أعمال الإغاثة في حالات الطوارئ، ايان إغلاند، إن هذه الهجمات المتعمدة على الموظفين الإنسانيين تؤدي على نحو مثير إلى إعاقة الوصول إلى المدنيين في الصراع المسلح وإلى تضييق المجال الإنساني الضروري لتقديم الدعم. |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence du Bureau de la coordination de l'assistance humanitaire et le représentant de l'Organisation mondiale du tourisme ont fait des déclarations liminaires. | UN | وأدلى ببيان استهلالي كل من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وممثل منظمة السياحة العالمية. |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence, M. Kenzo Oshima, s'est rendu dans la République démocratique du Congo du 5 au 11 avril et devrait informer le Conseil de sécurité des résultats de cette visite dès son retour. | UN | 71 - وقد زار السيد كينزو أوشيما، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإعاثة في حالات الطوارئ، جمهورية الكونغو الديمقراطية في الفترة من 5 إلى 11 نيسان/أبريل، وكان من المتوقع أن يقدم معلومات موجزة إلى مجلس الأمن عن زيارته بعد عودته بوقت وجيز. |
14 h 30 M. John Holmes, Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence (pour donner un aperçu général de la situation humanitaire) | UN | 30/14 وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ السيد جون هولمز (لإعطاء لمحة عامة عن الحالة الإنسانية) |
M. Egeland (Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence), présentant le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes (A/61/229 et Corr.1) et l'Étude mondiale des systèmes d'alerte précoce (A/C.2/61/CRP.1), dit qu'il y a eu en 2006 un nombre de catastrophes supérieur à la moyenne. | UN | 7 - السيد إيغلاند (وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ): قدم تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/C.2/61/229 and Corr.1) والدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر (A/C.2/61/CRP.1)، وأشار إلى أن سنة 2006 كانت سنة فوق المتوسط من حيث عدد الكوارث. |
Le 17 mai, lors de consultations plénières, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a rendu compte au Conseil de la visite qu'elle a effectuée en Afghanistan pour évaluer la situation humanitaire et des entretiens qu'elle a eus à ce sujet avec des représentants du Gouvernement et des partenaires humanitaires. | UN | في 17 أيار/مايو، قدمت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة إلى المجلس في مشاورات عقدها بكامل هيئته بشأن زيارتها إلى أفغانستان لتقييم الحالة الإنسانية، وأطلعت المجلس بشأن الاجتماعات التي عقدتها مع ممثلي الحكومة والشركاء في مجال المساعدة الإنسانية من أجل مناقشة الحالة الإنسانية في البلد. |