| Juste à temps pour le thé. Ou bien voulez me dire quelque chose ? | Open Subtitles | في الوقت المناسب للشاي إلا إن كان هناك شيئ آخر لديكم؟ |
| Les principaux exportateurs de thé sont le Kenya et Sri Lanka, suivis par la Chine et l'Inde. | UN | والبلدان الرئيسية المصدرة للشاي هي كينيا وسري لانكا، تليهما الصين والهند. |
| À l'inverse, le taux de croissance de la production de thé et de bananes devrait augmenter. | UN | وعلى عكس ذلك، من المتوقع أن تحدث الزيادات في معدلات النمو بالنسبة للشاي والموز. |
| Directeur de l’usine de thé de Gisovu, dans la préfecture de Kibuye | UN | مديـــر مصنــع غيسوفو للشاي فـــي مقاطعــة كيبويي |
| La demeure ancestrale, où il y avait du miel pour le thé. | Open Subtitles | موطن الأجداد، حيث كان هناك عسل للشاي دائماً |
| La présidente ne peut pas juste les inviter pour le thé. | Open Subtitles | الرئيسة لا تستطيع دعوتهم للشاي هذا سيكون انتحار |
| Un thé caféiné peut améliorer la concentration. | Open Subtitles | يُمكن للشاي ذو الكافيين أن يزيد التركيز. |
| - Tes lustres à 6 milliards, ton thé, tes papas dep, c'est trop. | Open Subtitles | طلبك للشاي المثلج. كذبك علي ابنتك. هذا كثير |
| Pour mon service à thé ? | Open Subtitles | يمكنني أن أستخدمه مع مجموعة تقديمي للشاي |
| J'utilise cette écorce pour un thé qui aide au voyage astral. | Open Subtitles | أستخدم لحاء الشجرة هذا للشاي والذي يساعد على السفر الكوكبي |
| - Elle vient prendre le thé. Vous porterez vos plus beaux habits et Nanny McPhee veillera à ce que vous restiez sages. | Open Subtitles | ستحضر للشاي , أنا واثق أنكم ستكونون بخير و تلبسوا أفضل ما لديكم. |
| Qu'est-ce que le thé à côté du nectar de nos émotions ? | Open Subtitles | ما الحاجة للشاي إن كان بإمكاننا أن نشرب من سلسبيل مشاعرنا؟ |
| C'est curieux. J'ai été invité pour le thé. | Open Subtitles | هذا غريب أنا متأكد أنكِ أرسلتي دعوة للشاي |
| Les biscuits pour le thé sont en haut de l'étagère. | Open Subtitles | ارغب بجلب بعض البسكويت للشاي وهم على رف عال جدا |
| Peut-être qu'on pourrait parler un peu autour d'un thé. | Open Subtitles | ربما يمكننا الحديث أكثر مع إحتسائنا للشاي ؟ |
| Oui, mais c'est la tasse de thé de Margaux. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك حقيقيُ، لَكنَّهم كأس مارج للشاي. |
| - Je ne me moque pas. C'est mignon, on est en planque, et tu offres le thé. | Open Subtitles | أعتقد أنّه شيء لطيف نقوم بالمراقبة، وأنتِ تقترحين وقتاً للشاي |
| Pas de problème, j'ai acheté une boîte entière du thé que vous adorez, moi qui ne bois jamais de thé. | Open Subtitles | ليس ثمة إرهاق لقد اشتريت علبة كاملة من هذا الكعك الإنجليزي الذي تستمتعين به و لست شاربة للشاي |
| Je vous amène du citron pour votre thé. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أحضر لكِ بعض الليمون للشاي شكراً لكِ |
| Elle sera absente pour le thé, mais viendra au dîner. | Open Subtitles | تقول انها لن تحضر للشاي ولكنها ستنضم إليكم في العشاء. |