"للصندوق المتعدد الأطراف" - Translation from Arabic to French

    • du Fonds multilatéral
        
    • au Fonds multilatéral
        
    • le Fonds multilatéral
        
    Le programme de travail correspondant à chaque période biennale est approuvé par le Comité exécutif du Fonds multilatéral et le Conseil du FEM. UN وقد وافقت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية على برنامج العمل المقابل لكل فترة سنتين.
    Comme pour le FEM, le montant des ressources allouées aux pays est décidé par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. UN وفي ما يتعلق بمرفق البيئة العالمية تقرر اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف المنح المخصصة للبلدان.
    ii) Adéquation et efficacité des interactions entre le Comité exécutif du Fonds multilatéral et la Réunion des Parties et ses organes subsidiaires; UN ' 2` كفاية وفعالية التفاعل بين اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف واجتماع الأطراف والهيئات الفرعية ذات الصلة؛
    Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral UN رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
    État financier relatif au Fonds multilatéral aux fins d'application UN البيانات المالية للصندوق المتعدد الأطراف
    ii) Adéquation et efficacité des interactions entre le Comité exécutif du Fonds multilatéral et la Réunion des Parties et ses organes subsidiaires; UN ' 2` كفاية وفعالية التفاعل بين اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف واجتماع الأطراف والهيئات الفرعية ذات الصلة؛
    Rapport du Comite exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal à la vingt et unième Réunion des Parties UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    Contributions à recevoir au titre du Fonds multilatéral UN التبرعات المستحقة القبض للصندوق المتعدد الأطراف
    Le Groupe de l'évaluation technique et économique évalue les besoins de financement du Fonds multilatéral. UN وتقوم لجنة التقييم التكنولوجي والاقتصادي بتقييم الاحتياجات من التمويل للصندوق المتعدد الأطراف.
    Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral UN رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
    La décision a été approuvée par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. UN ووافقت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف على هذا القرار.
    Option fondamentale du Fonds multilatéral, le mécanisme de taux de change fixe est en vigueur depuis 2000. UN والآلية هي قرار سياساتي للصندوق المتعدد الأطراف معمول به منذ عام 2000.
    v) Le Comité exécutif du Fonds multilatéral présente un rapport annuel sur les résultats obtenus par l'ONUDI. UN `5` تقدم اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف تقريرا سنويا عن أداء اليونيدو.
    iii) Cette pratique est approuvée par le Comité exécutif du Fonds multilatéral. UN ’3‘ أقرت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف هذه الممارسة.
    b) Membres du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal UN أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal UN رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    Vice-présidente du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal UN نائب رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    b) Membres du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal UN أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    Certains désiraient participer davantage aux organes du Protocole, notamment aux travaux du Comité exécutif du Fonds multilatéral. UN وطالب العديد بزيادة التمثيل في هيئات البروتوكول بما في ذلك اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف.
    Un nouveau fonds d'affectation spéciale similaire au Fonds multilatéral aux fins d'application du Protocole de Montréal; UN ' 3` صندوق استئماني جديد مماثل للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛
    Elle a noté avec satisfaction que l'ONUDI était de nouveau classé au premier rang des agences d'exécution par le Fonds multilatéral aux fins d'application du Protocole de Montréal. UN ولاحظ بارتياح تصنيف اليونيدو مجدداً باعتبارها الوكالة المنفذة الأولى للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more