Une visite à la pharmacie pour aider sa femme malade a coûté la vie à un mari aimant hier soir près de Hancock Park. | Open Subtitles | زيارة للصيدلية انتهت بماسأة في الليلة الماضية في حديقة هانكوك حيث ذهب رجل ليشتري لزوجته الدواء وانتهى الأمر بمقتله |
Mais, on peut au moins aller à la pharmacie. | Open Subtitles | إذًا، ستسمح لنا بالذهب للصيدلية على الأقل |
Elle dit que vous êtes allé à la pharmacie autour de 22h pour lui acheter du sirop pour la toux. | Open Subtitles | تقول أنك ذهبت للصيدلية حوالي العاشرة لتحضر لها دواءً للسعال |
Je vais à la pharmacie. Tu veux quelque chose ? | Open Subtitles | أنا ذاهبة للصيدلية , هل تحتاج لأي شيء عزيزي ؟ |
A la première heure demain, je vous emmène à la pharmacie et on prend de nouvelles boites. | Open Subtitles | غداً صباحاً سآخذك للصيدلية و نحضر لكِ زجاجات جديدة |
Alors demain matin, je passe vous prendre et on va à la pharmacie. | Open Subtitles | لذا فصباح الغد سأمر عليكِ و نذهب للصيدلية |
Je te l'ai dit, je suis allée à la pharmacie, et de retour à la maison, le lit était vide, et tu ne m'as toujours pas dit où tu étais. | Open Subtitles | لقد أخبرتك , لقد ذهبت للصيدلية و عندما عدت للمنزل , كان السرير فارغ و لا تزال لم تخبرني أين كنت |
Donc tu es trop malade pour venir travailler mais tu peux aller à la pharmacie. | Open Subtitles | فهمت، يبدو إذاً أن مرضك يمنعك من المجئ للعمل لكن يمكنك الذهاب للصيدلية |
Robert Ramsemsky, à la pharmacie, s'il vous plaît. | Open Subtitles | روبن رادينسكي، احضر للصيدلية وصفتك جاهزة |
60. Le Comité conclut que l'ensemble des moyens de preuve soumis établissent que la requérante koweïtienne était propriétaire de la pharmacie au 2 août 1990. | UN | 60- ويخلص الفريق إلى أن الأدلة ككل تثبت ملكية صاحب المطالبة الكويتي للصيدلية في 2 آب/أغسطس 1990. |
Je peux aller à la pharmacie et... | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للصيدلية وأجلب لك |
Merci encore de m'avoir emmené à la pharmacie. | Open Subtitles | شكراً مرة أخرى لإصطحابي للصيدلية. |
Je peux aller à la pharmacie vite fait ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أذهب للصيدلية على استعجال |
A merveille. Je vais à la pharmacie. | Open Subtitles | بخير يا ديدز سأذهب فقط للصيدلية |
Tu ferais mieux d'aller acheter des choses à la pharmacie. | Open Subtitles | لم لا تذهب للصيدلية وتحضر الشيء خاصتك؟ |
Le fils de la requérante koweïtienne a fourni d'autres éléments pour prouver que sa mère était propriétaire de la pharmacie au 2 août 1990, notamment des déclarations signées par le requérant non koweïtien confirmant qu'il avait été mis fin en 1988 aux relations entre ce dernier et la pharmacie. | UN | وقدم ابن صاحب المطالبة الكويتي دليلاً إضافياً يدعم ملكية والدته للصيدلية في 2 آب/أغسطس 1990 يشمل إقرارات وقَّع عليها صاحب المطالبة غير الكويتي وأكد فيها أن علاقته بالصيدلية قد انتهت في عام 1988. |
Il prend son café, va à la pharmacie, va au pressing. | Open Subtitles | {\pos(195,215)}إنه يحمل قهوته ويتوجه للصيدلية يحمل الغسيل الجاف |
Il me faut une salle d'attente, une infirmière psychiatrique, un meilleur accès à la pharmacie. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أريد غرفة حجز, ممرضين لقسم النفسية وصول أفضل للصيدلية |
Tu sais quoi ? Oublie la pharmacie. | Open Subtitles | أتعلم ماذا , لا تذهب للصيدلية |
- Va à la pharmacie. | Open Subtitles | -عليك أن تذهب للصيدلية |