"للعظمة" - Translation from Arabic to French

    • grandeur
        
    • l'excellence
        
    La connaissance est le chemin vers la grandeur. Open Subtitles هو يعمل، هو يعمل حقًا. المعرفة هي السّبيل للعظمة
    Comment comptes - tu faire exactement pour que l'école retrouve sa grandeur quand tu supprime des programmes depuis que tu es principal adjointe ? Open Subtitles ولكن كيف تخططين بالضبط لإعادة المدرسة للعظمة في حين أنك أوقفت جميع البرامج منذ توليت المنصب كمديرة مؤقتة؟
    Tu n'as jamais volé pour de I'argent, et tu as toujours recherché la grandeur. Open Subtitles لم تسرق من أجل المال فحسب ودائمًا ما تسعى للعظمة
    C'est le problème avec vous autres anglo-saxons votre manque de talent pour la grandeur Open Subtitles وفي اي عالم خيالي سنحتاج مياه أكثر من ذلك ؟ , تلك المشكلة معك أيها المتخلف أنت تفتقر الموهبة للعظمة
    Et pas seulement pour viser l'excellence mais pour ceux qui le demandent. Open Subtitles وليس فقط لمن يسعون للعظمة بل لمن يطالبونها
    Malgré tous nos échecs, malgré nos défauts et nos limites, nous les humains sommes capables de grandeur. Open Subtitles مع كل إخفاقاتنا و على الرغم من عيوبنا و قيودنا نحنُ البشر كَفوئون للعظمة.
    Mais selon vous, quand les gens visent la grandeur, n'est-ce pas toujours le cas? Open Subtitles لكنني أسألكم عندما يصل الناس للعظمة ليس بالأمر الهام
    Car la seule façon de rendre à notre ville sa grandeur c'est de le faire ensemble. Open Subtitles لأن الطريق الأوحَد لردّ مدينتا للعظمة هو تعاوُننا في سبيل ذلك معًا...
    Dis-moi que l'amitié est un obstacle à la grandeur Open Subtitles فلتخبرني أن الصداقة عائق للعظمة
    Mon travail est simple... faire disparaître les questions, les obstacles sur votre chemin vers la grandeur. Open Subtitles عملي بسيط... نزع الأسئلة، و العقبات في طريقك للعظمة
    Je parle des conditions nécessaires à la grandeur. Open Subtitles أنا أتحدث عن الظروف اللازمة للعظمة
    La cruauté est parfois la rançon de la grandeur. Open Subtitles أحياناً قسوة القلب كفّارة للعظمة
    Dis-moi que tu n'as pas toujours senti - que tu es né pour la grandeur. Open Subtitles ...أخبرني بأنك لم تحس بذلك دائما بأنك ولدت للعظمة
    Je t'offre la grandeur, Jor-El. Open Subtitles ثانيا بالنسبة لرأيى أنا أعرض عليك فرصة للعظمة يا جور-إل
    La grandeur peut s'y inscrire. Open Subtitles يمكن للعظمة أن تدون هناك.
    Bien! Oui. Aspire à la grandeur. Open Subtitles جيد، أجل، اِطمحوا للعظمة.
    Certains sont destinés à la grandeur Open Subtitles بعض الموجهة للعظمة
    Et...vous n'atteindrez jamais la grandeur. Open Subtitles لن تصل للعظمة أبدًا في حياتك
    l'excellence est inatteignable sans pratique. Open Subtitles لا يمكن الوصول للعظمة دون الممارسة المستمرة
    C'est la perspective de la mort qui nous amène à l'excellence. Open Subtitles إنه احتمال الوفاة الذي يدفعنا للعظمة.
    C'est notre destin. Notre chance d'atteindre l'excellence. Open Subtitles هذا قدرنا , وسيعطينا فرصةً للعظمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more