"للفترة التالية لعام" - Translation from Arabic to French

    • pour la période postérieure à
        
    Dans la même résolution, le Conseil a également décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Dans la même résolution, le Conseil a également décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Dans sa résolution 2003/61, le Conseil a décidé également d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN وفي القرار نفسه، انتهى المجلس أيضا إلى اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Dans la même résolution, le Conseil a décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN وفي القرار ذاته، قرر المجلس اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003 UN برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة التالية لعام 2003
    Programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003 UN برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة التالية لعام 2003
    Dans la même résolution, le Conseil a décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Dans sa résolution 2003/61, le Conseil a décidé également d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN وفي القرار 2003/61، قرر المجلس أيضا، ضمن جملة أمور، اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003.
    Dans la même résolution, le Conseil a également décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003. UN 10 - وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا اعتماد برنامج عمل للجنة متعدد السنوات للفترة التالية لعام 2003.
    Cette situation était d'autant plus paradoxale que la nécessité de mettre en place un cadre régional des programmes pour la période postérieure à 2005 avait été relevée dans un rapport d'audit interne de 2005 et que le Centre avait alors déclaré qu'il préparerait un tel document pour le mois de septembre 2005. UN وهذا الوضع أكثر مدعاة للانزعاج نظرا إلى أن تقرير المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2005 أشار صراحة إلى ضرورة وضع إطار برنامجي إقليمي للفترة التالية لعام 2005، وكان رد المركز على تقرير المراجعة الداخلية للحسابات بأنه بصدد إعداد هذه الوثيقة وأنه سيفرغ منها في أيلول/ سبتمبر 2005.
    f) Décidé d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003; UN (و) تقرر اعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة للفترة التالية لعام 2003؛
    9. Décide d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003 décrit dans l'annexe à la présente résolution; UN 9 - يقرر اعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة التالية لعام 2003 كما ورد في مرفق هذا القرار؛
    9. Décide d'adopter le programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période postérieure à 2003 décrit dans l'annexe à la présente résolution; UN 9 - يقرر اعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة للفترة التالية لعام 2003 كما ورد في مرفق هذا القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more