des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2013 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 |
ii) Opérations de maintien de la paix, pour l'exercice clos le 30 juin 2014; | UN | ' 2` عمليات حفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
iii) Fonds et programmes des Nations Unies, pour l'exercice clos le 31 décembre 2013; | UN | ' 3` صناديق الأمم المتحدة وبرامجها للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
pour l'exercice terminé le 30 juin | UN | للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه |
II. État de la suite donnée aux recommandations relatives à l'exercice biennal clos le 30 juin 2012 | UN | الثاني - حالة تنفيذ التوصيات للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 |
Le contrôle avait principalement pour objet de permettre au Comité de se faire une opinion sur la question de savoir si les états financiers reflétaient fidèlement la situation financière du Tribunal au 31 décembre 2007 et les résultats des activités de l'exercice clos à cette date, conformément aux normes comptables du système des Nations Unies. | UN | 2 - وقد أجريت مراجعة الحسابات في المقام الأول لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعكس بأمانة مركزها المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ونتائج العمليات والتدفقات النقديـة للفترة المالية المنتهية في ذلك الحين، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
par le Comité des commissaires aux comptes dans ses rapports sur les fonds et programmes des Nations Unies pour l'exercice clos le 31 décembre 2013 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقاريره عن صناديق وبرامج الأمم المتحدة للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
pour l'exercice clos le 30 juin | UN | للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه |
Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport pour l'exercice clos le 31 décembre 2013 | UN | تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2008 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 |
Application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2008 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 |
État d'application des recommandations en instance pour l'exercice clos le 30 juin 2008 Département responsable Nombre de recomman | UN | حالة تنفيذ التوصيات غير المنفذة للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 |
Application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2009 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les comptes des opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2009 | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 |
Application des recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes concernant les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice clos le 30 juin 2001 | UN | تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 |
Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les comptes des opérations de maintien de la paix pour l'exercice clos le 30 juin 2005 | UN | تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005 |
pour l'exercice terminé le 30 juin | UN | للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه |
État de la suite donnée aux recommandations relatives à l'exercice biennal clos le 30 juin 2012 | UN | حالة تنفيذ التوصيات للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 |
Le contrôle avait principalement pour objet de permettre au Comité de se faire une opinion sur la question de savoir si les états financiers reflétaient fidèlement la situation financière de la Caisse au 31 décembre 2007 et les résultats des activités de l'exercice clos à cette date, conformément aux normes comptables du système des Nations Unies. | UN | 2 - وقد أجريت مراجعة الحسابات في المقام الأول لتمكين المجلس من تكوين رأي حول ما إذا كانت البيانات المالية تعرض بصورة صحيحة المركز المالي للصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ونتائج عملياته وتدفقاته النقدية للفترة المالية المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Le Comité a également inclus dans son rapport sur chaque organisation un état à mi-2004 de la suite donnée à ses recommandations se rapportant à l'exercice clos le 31 décembre 2001. | UN | 2 - ولخّص المجلس، في مرفق كل تقرير، حالة تنفيذ كل منظمة، حتى منتصف عام 2004، لتوصيات المجلس للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Le Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies a contrôlé la gestion des opérations de maintien de la paix des Nations Unies et vérifié leurs comptes pour l'exercice financier clos le 30 juin 2011. | UN | التقرير الكامل لمجلس مراجعي الحسابات قام مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة باستعراض أنشطة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراجعة حساباتها للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011. |
En conséquence, le Comité a certifié sans réserve les états financiers de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice financier terminé le 31 décembre 1993. | UN | وعليه، لم يكن ثمة تحفظ في رأي المجلس في البيانات المالية لﻷمم المتحدة للفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Vue d'ensemble de la situation financière au cours de l'exercice clos le 31 décembre 2004 | UN | الاستعراض المالي للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
I. Organismes ayant fait l'objet d'un rapport pour l'exercice budgétaire terminé le 31 décembre 2009 | UN | المرافق الأول - المنظمات التي تناولها التقرير للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice clos le 31 décembre 2012 Annexe 2 | UN | الأول - تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
Le Comité a émis une opinion avec réserve sur les états financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2005. | UN | 4 - وأصدر المجلس رأيا متحفظا بشأن البيانات المالية للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |