"للفطور" - Translation from Arabic to French

    • pour le petit déjeuner
        
    • pour le petit-déjeuner
        
    • manger
        
    • brunch
        
    • Au petit déjeuner
        
    • pour le déjeuner
        
    • au petit-déjeuner
        
    • céréales
        
    • pour le petit-déj
        
    • petit-dèj
        
    Dernier appel pour le petit déjeuner. Oeufs et jambon froid. Open Subtitles آخر نداء للفطور لا يوجد إلا بيض مبرد ولحم خنزير
    J'aime ça que tu, euh... m'ai fait des toast français pour le petit déjeuner. Open Subtitles احبانكِ.. تعدين لي خبزاً فرنسياً محمصاً للفطور
    Demain, on se voit pour le petit-déjeuner avec une liste toute prête de sujets intéressants qui ne sont pas à propos de mecs. Open Subtitles في الغد سنتقابل للفطور مع قائمة مجهزة فيها مواضيع مثيرة للإهتمام وليس لها علاقة بالرجال
    Eddie pourrait en manger matin, midi et soir. Open Subtitles إدي كان يحب أَن يتناوله للفطور والغداء والعشاء
    Il faut commander plus de mouchoirs pour les bouquets du brunch. Open Subtitles نَحتاجُ لطَلَب المزيد من المناديل لعَمَل باقات للفطور المتأخّرِ.
    Ici, on a du gâteau au chocolat Au petit déjeuner. Open Subtitles في هذا البيت عندنا كعك الشوكولاته للفطور
    En voici un pour le déjeuner. Fi a pris une omelette espagnole. Open Subtitles تلك للفطور في اخذت عجينة بيض اسبانيه
    Alors elle a mis le grille-pain au milieu de la table et tous les pensionnaires l'ont vu au petit-déjeuner. Open Subtitles لذا وضعت آلة التحميص بمنتصف الطاولة، وجميع السكّان ينزلون للفطور ويرونه.
    Elle descendait le matin, se penchait pour prendre ses céréales, et on voyait ses dessous. Open Subtitles أتذكر كيف كانت تأتي إلى هنا صباحاً وتتكئ لوضع حبوب الذرة للفطور ويمكنك أن ترى مباشرة تحت ردائها
    Ce matin j'avais l'intention d. trouver une banane pour le petit-déj ! Open Subtitles في هذا الصباح خرجت مبكرا أردت موزة للفطور
    Ok les enfants, servez-vous. On a de l'écorce pour le petit déjeuner. Open Subtitles حسنا يا أطفال هذا هو غطاء الأشجار للفطور
    J'ai rêvé que tu me faisais des pancakes, du bacon et des œufs pour le petit déjeuner. Open Subtitles حلمت أنكِ اعددتِ لي فطائر محلاة ولحم خنزير مقدد وبيضاً للفطور
    Je n'ai rien entendu. Mais si vous cherchez un endroit pour le petit déjeuner, Open Subtitles و لكن إن كنتم تبحثون عن مكان للفطور
    Ils croient que je suis allé chercher des fruits pour le petit-déjeuner. Open Subtitles انهم يظنون اني بالخارج التقط الفاكهة للفطور
    Vous savez de quoi j'ai envie pour le petit-déjeuner par cette belle matinée ? Open Subtitles هل تعرفون ماذا اريد للفطور في هذا الصباح الجميل؟
    Les enfants, on avait dit après le petit-déjeuner. Je veux du gateau pour le petit-déjeuner‎. Open Subtitles ـ يا أطفال، لقد قلنا نفعل ذلك بعد لإفطار ـ أنني أريد كعكة للفطور
    Il en faut assez pour manger. Open Subtitles واصلوا التبرع يلزمنا مال كاف للفطور
    Qu'est-que tu veux manger, Chaton? Open Subtitles ماذا تريدين للفطور يا منشيكين؟
    Devine quoi ? Ma mère est dans le coin, et elle veut aller prendre un brunch. Open Subtitles إحزر، أمي متواجدة في الحيّ وتريد الذهاب للفطور والغداء
    -Eh, tu devrais venir à la maison dimanche pour un brunch, ramène du champagne. Open Subtitles حسنا يمكنك المجئ يوم الاحد للفطور و أحضر معك مشروب
    Et Aaron lui expliquerait que tout est simple si on sait ce que quelqu'un mange Au petit déjeuner. Open Subtitles وسيصف آرون كم أصبحت الأشياء سهلة عندما تعلم بالتحديد ماذا سيريد أحدهم للفطور
    Je veux qu'on me remarque Au petit déjeuner. Hier, personne ne m'a dit un mot. Open Subtitles هذه للفطور أريد أن اشد انتباهكم
    Oui, il mange des cookies pour le petit-déjeuner, il mange des cookies pour le dîner, il mange des cookies pour le déjeuner, il mange des cookies pour n'importe quoi. Open Subtitles إنه يأكل الكعك للفطور ويأكلالكعكللغداء... و يأكل الكعك فى العشاء هو يأكل الكعك فى أى وقت
    Ashley, qu'est-ce que tu as pris au petit-déjeuner, des hormones ? Open Subtitles هل تناولتِ الهرمونات للفطور أو شيء ما يا آشلي ؟
    {\pos(192,200)}Ou lui choisir de nouvelles céréales sans connaître ses besoins en fibres. Open Subtitles اختيار حبوب القمح للفطور دون معرفة احتياجاته من الألياف ؟
    Pourquoi tu fais des cookies et des entrecôtes pour le petit-déj ? Open Subtitles لماذا تقومين بتحضير البسكويت للفطور ؟
    Invite le pour le petit-dèj! Open Subtitles أطلبه أن يبقى للفطور!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more