"للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة" - Translation from Arabic to French

    • aux résolutions de l'Assemblée générale
        
    • ses résolutions en la matière
        
    • ses résolutions pertinentes
        
    • des résolutions de l'Assemblée générale
        
    • résolutions pertinentes de l'Assemblée générale
        
    Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et aux décisions des récentes conférences des Nations Unies UN تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا
    Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale en la matière et aux décisions prises à l'occasion de récentes conférences des Nations Unies UN تشجيع النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
    [Questions d'organisation, questions administratives et autres questions; Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies] UN [المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى؛ تحقق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا]
    a) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies; UN (أ) تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا؛
    b) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions pertinentes et aux décisions prises à l'occasion de récentes conférences des Nations Unies; UN (ب)تشجيع النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا؛
    Conformément aux dispositions des résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité sur les diamants de la guerre, notamment la résolution 55/56 de l'Assemblée générale en date du 1er décembre 2000, la Russie met tout en œuvre pour que l'industrie mondiale du diamant fonctionne et se développe normalement. UN ووفقاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن ماس الصراعات، ولا سيما قرار الجمعية العامة 55/56 بتاريخ 1 كانون الأول/ديسمبر2000، تبذل روسيا قصارى جهدها لكفالة التشغيل والتطوير الاعتياديين لصناعة الماس العالمية، التي تسهم إسهاماً جوهرياً في التنمية الاقتصادية لكثيرٍ من البلدان.
    Je saisis cette occasion pour remercier M. Boutros Boutros-Ghali, l'infatigable Secrétaire général des Nations Unies, de la volonté dont il a fait preuve pour instaurer la justice et la paix dans l'Azanie occupée, conformément aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité. UN وانتهز هذه الفرصة ﻷشكر السيد بطرس بطرس غالي، اﻷمين العام الدؤوب لﻷمم المتحدة، على عقده العزم على تحقيق العدالة والسلم في آزانيا المحتلة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    Titre B. Promotion d'une croissance soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies. UN العنوان باء - تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا.
    Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies UN بـــاء - تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا
    Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale en la matière et aux décisions prises à l'occasion de récentes conférences des Nations Unies UN تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة الأخيرة
    Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale en la matière et aux décisions prises à l'occasion de récentes conférences des Nations Unies UN تشجيع النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
    Promotion d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale et des récentes conférences des Nations Unies UN باء - تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا
    Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément aux résolutions de l'Assemblée générale en la matière et aux décisions prises à l'occasion de récentes conférences des Nations Unies UN تشجيع النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا
    a) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies ; UN (أ) تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا؛
    a) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies; UN (أ) تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا؛
    a) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies ; UN (أ) تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا؛
    b) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies; UN (ب) تحقيق النمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا؛
    a) Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies; UN (أ) تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا؛
    a) D'inscrire cette question à l'ordre du jour sous le titre B (Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable, conformément à ses résolutions en la matière et aux décisions prises lors des récentes conférences des Nations Unies); UN (أ) إدراج البند في جدول الأعمال تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)؛
    Il faut prendre des mesures pratiques pour promouvoir la création de cette zone, conformément aux dispositions pertinentes des résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies et à la résolution sur le Moyen-Orient adoptée à la Conférence d'examen et de prorogation du Traité sur la non-prolifération nucléaire de 1995. UN ويجب اتخاذ تدابير عملية لتشجيع إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط وفقاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة والقرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي اعتمد في مؤتمر عام 1995 لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Le Gouvernement espagnol est pleinement disposé à ce que tous ces aspects soient dûment garantis dans le cadre d'une solution négociée définitive du litige, conformément aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale. UN والحكومــة الاسبانية على استعداد تام لكفالة أن تكون كل هذه الجوانب مضمونة كما يجب في إطار حل تفاوضي نهائي للنزاع، وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more